Alguns nomes de países da América Latina surgiram graças aos povos que já viviam originalmente no local. Outros foram rebatizados depois da chegada dos colonizadores da Espanha ou de Portugal. Outros ainda são homenagens aos que lutaram pela independência.
Veja abaixo a origem dos nomes de alguns países da região:
Argentina
O nome do país significa prata e vem da palavra argentum, em latim, e argénteo, em espanhol.
“No ano de 1554 aparece pela primeira vez em uma peça de cartografia a denominação de Terra Argentea”, escreveu o Ministério da Defesa da Argentina em sua página na web.
E o país ganhou seu nome também graças à localização geográfica, às margens do rio da Prata, famoso entre os exploradores do século 16 por ser uma das vias transitáveis da região.
Belize
Uma teoria afirma que o nome do país tem origem no rio Belize, que fica neste território. E Belize seria uma palavra derivada do idioma maia, balis, que significa “lamacento” ou “úmido”.
Outra versão é de que Belize na verdade é um erro de pronúncia do nome de Peter Wallace, um aventureiro escocês que se estabeleceu na região, segundo o Dicionário Oxford de Topônimos.
Bolívia
O nome deste país talvez seja um dos mais previsíveis da lista. Bolívia tem sua origem no nome do militar e político Simón Bolivar, um dos pais da independência da América do Sul no século XIX.
Brasil
A história é bem conhecida: o nome do país vem do nome de uma árvore de cor intensa, avermelhada, parecida com brasas acesas. Os portugueses chegaram a estas terras e batizaram a árvore de pau-brasil, uma espécie que era comum na América do Sul.
Chile
Quanto ao Chile, são muitas as teorias sobre a origem de seu nome.
Alguns historiadores afirmam que o nome vem da palavra chilli do idioma nativo quéchua ou aimará, que significa “fim”, pois era o fim do império para os Incas, que dominavam a região.
Outros dizem que as terras do chilli ou tchili para os Incas eram as terras do “frio” ou da “neve”.
E, segundo o jornal chileno La Nación, outros estudiosos falam que o nome do país vem das palavras trih ou chil, que os nativos usavam para se referir a um pássaro com manchas amarelas em suas asas.
Colômbia
O nome surgiu como homenagem ao explorador e navegante Cristóvão Colombo, que liderou a primeira expedição espanhola que chegou à América em 1492.
A Colômbia tem este nome há 153 anos. Antes era chamada de Nova Granada e Gran Colômbia.
Todas estas mudanças também vieram acompanhadas de mudanças no tamanho de seu território com o passar dos anos.
Costa Rica
Cristóvão Colombo foi quem batizou o lugar quando chegou à região, em sua quarta viagem. Segundo o Dicionário Oxford, ele acreditava que iria encontrar muito ouro.
O pesquisador costarriquenho Dionisio Cabal afirma que existe que a hipótese de que o nome Costa Rica seja, na verdade, escrito Costarrica e vem do idioma dos huetar, nativos que moravam nesta região da América Central.
E este nome, Costarrica, era como estes indígenas chamavam o povoado onde moravam ou um assentamento dentro de sua comunidade.
Cuba
Muitas teorias aparecem quando se fala da origem e do significado do nome desta ilha no Caribe.
Algumas delas afirmam que o nome vem da palavra ciba, que entre os indígenas taínos, que moravam na região, significa “pedra, montanha, caverna”.
Outras dizem que vem da palavra taína cohiba, que os nativos supostamente usavam quando se referiam ao território.
Já uma terceira corrente afirma que vem da palavra árabe coba, que significa mesquita com cúpula e fazia referência à forma das montanhas que podem ser vistas desde a baía Bariay, onde Cristóvão Colombo desembarcou.
Existe ainda uma quarta teoria (e podem haver outras): Cuba está localizada no centro do Caribe e seu nome poderia ser uma derivação do taíno cubanacan, que significa “lugar do centro”, segundo o Dicionário Oxford.
Equador
Este é um dos outros exemplos na região que não deixa dúvidas sobre seu nome.
Equador se refere à localização geográfica do país, na famosa linha imaginária do equador, que divide a Terra em Hemisférios Sul e Norte.
Esta denominação foi dada ao país em 1830, depois que o território se separou da Gran Colômbia.
El Salvador
Segundo o Dicionário Oxford, o nome El Salvador tem origem em uma fortaleza espanhola que ficava onde hoje está a capital, San Salvador.
O governo de El Salvador explicou em 2015, depois que o nome oficial “República de El Salvador” completou cem anos, que a data não está registrada, mas a primeira prova de seu nome está no Arquivo da Guatemala e data do ano 1525.
Guatemala
Uma pesquisa feita pelo jornal Prensa Libre de Guatemala sugere que, segundo documentos, o nome de Guatemala já aparecia com esta grafia no ano de 1524.
O nome vem da palavra quauhtemallan, do idioma náhualt. É o nome pelo qual os indígenas chamavam o território cakchique.
Entre os vários significados para a palavra estão “lugar arborizado, acumulação de madeira ou também terra de águias”, segundo o Dicionário Oxford.
Haiti
Haiti tem origem no idioma arahuaca, que era a língua antigos habitantes do lugar e significa “terra de montanhas”. E este era o nome que os taínos deram à parte oeste da ilha, que divide com a República Dominicana.
Honduras
Cristóvão Colombo chegou a Honduras em sua quarta viagem, no começo de 1500.
Não se sabe exatamente quem batizou estas terras, mas o historiador chileno Robustiano Vera afirma que os navegantes descreviam as águas costeiras da região como “honduras” (profundas).
O jornal La Tribuna, no entanto, afirma que, para o geógrafo francês Elisée Reclus, o nome Honduras foi dado por outro explorador, Bartolomé de las Casas, que falou da terra de “Hondure”, uma palavra de origem indígena.
Jamaica
Este nome também vem do idioma taíno e está relacionado com a palavra xaymaca ou yamaya, apesar de, com as traduções para o espanhol e com o passar dos anos, acabou virando Jamaica.
O significado é “terra de bosques e água”.
México
México é uma tradução e uma simplificação para o espanhol da palavra metztlixihtlico, o nome com o qual os astecas chamavam a capital.
O significado é “o centro da lua”, pois mētztli é lua, xictli é centro e co é lugar. Algumas teorias afirmam que o verdadeiro significado da palavra México é “o umbigo da lua”.
Nicarágua
O nome Nicarágua tem origem em uma palavra indígena, mas há discordância quanto ao seu significado. Alguns acreditam que vem da união entre o nome de um chefe indígena chamado Nicarao e da palavra água.
Segundo o jornal Hoy de Nicaragua, outros afirmam que o grupo dos nahaos chamou a região de Nicanahuac, que significava “os nahoas chegaram até aqui” e com o passar do tempo a palavra se transformou em Nicarágua, devido à dificuldade que os espanhóis tinham para pronunciar a palavra.
Panamá
Com o Panamá temos mais um caso com várias interpretações.
O que se sabe é que o país recebeu este nome devido à Cidade do Panamá, capital do país. A origem da palavra viria dos povos nativos desta região. O significado é “abundância de peixes e borboletas”.
Outros pesquisadores afirmam que, na verdade, Panamá tem origem no nome de uma árvore chamada panamá. Os nativos usavam locais onde havia estas árvores para fazer reuniões.
Uma terceira teoria afirma que Panamá tem origem na frase panna mai, do idioma nativo cuna e que significava “mais longe”.
Paraguai
Existem duas versões cercando este nome. A denominação vem do guarani, como muitos outros nomes da região, mas as traduções, às vezes, não coincidem.
Examinando o nome em espanhol, Paraguay: alguns afirmam que para se refere a “mar”, gua, significa “vindo de” e y, “água”. Ou seja: “água que vem do mar”.
O pesquisador paraguaio Jorge Rubiani afirma que o nome vem da palavra paragua, e era o nome de um cacique que fez um pacto com os espanhóis. Paragua, segundo Rubiani, significa “coroa de penas”.
Peru
O nome deste país parece ser anterior à chegada dos espanhóis.
Para o Dicionário Oxford o nome vem de Birú ou Perú, que em guarani significa “rio”.
Para o historiador Raúl Porras Barrenechea, Birú era, na verdade, o nome de um cacique do sul do Panamá e todas estas terras recebiam o nome dele.
Outras teorias afirmam que a origem é Viru, sendo esta uma palavra no idioma quéchua.
Porto Rico
Os indígenas taínos, que moravam na ilha, a chamavam de Boriquén ou Borinquen, que significa “Terra do Altíssimo” ou “Terra do Grande Senhor”.
Cristóvão Colombo rebatizou a ilha de San Juan Bautista.
O nome atual tem origem nas riquezas que partiam do porto de San Juan, capital da ilha, para a Espanha.
República Dominicana
O primeiro nome da República Dominicana era Santo Domingo (o nome de sua capital nos dias de hoje).
A historiadora Celsa Albert Batista afirma que uma das teorias é que o nome atual veio da ordem religiosa dos Dominicanos que se estabeleceu no lugar para evangelizar os nativos.
Outra teoria é de que Cristóvão Colombo chegou a esta ilha em um domingo e por isso ela foi batizada assim, apesar de o explorador ter chamado a ilha inteira de La Española – o território é compartilhado entre República Dominicana e Haiti.
Uruguai
Sabe-se que esta palavra vem do guarani, mas existem várias versões a respeito de seu significado.
O Dicionário Oxford diz que o nome do país pode ser derivado de uruguä, que para os guaranis significava uma espécie de “mexilhão ou caracol”.
Levando em conta o nome em sua grafia em espanhol, Uruguay: a palavra também poderia ter origem em uru, um tipo de ave que vivia na zona do rio; gua, que significa “que vem de” e y, que significa água.
Outra teoria ensinada nas escolas uruguaias é que o nome do país significa “rio dos pássaros pintados”.
Venezuela
É a “pequena Veneza”. Os exploradores Alonso de Ojedo e Américo Vespucio deram esta definição ao observar que as casas dos nativos na costa de Maracaibo estavam construídas sobre pilares de madeira.
Mas há outra versão: O jornal venezuelano El Nacional afirma que documentos indicam que os primeiros navegantes que chegaram à região fizeram contato com os indígenas que vivam em uma pequena ilha chamada Veneci-uela.
Fonte: BBC