Uma das primeiras coisas que aprendemos em qualquer idioma é como dizer o que gostamos e o que não gostamos! Em espanhol, usamos principalmente o verbo gustar para isso. Mas atenção: esse verbo funciona de uma maneira diferente do português! Vamos entender passo a passo.

Como funciona o verbo gustar

Diferente do português, onde dizemos “eu gosto de música”, em espanhol o equivalente literal seria algo como “A música me agrada”. Por isso, o sujeito é o que agrada, e quem sente esse agrado é um complemento indireto (me, te, le…).

Conjugação no presente simples

PessoaForma
yome gusta
te gusta
él / ella / ustedle gusta
nosotros/asnos gusta
vosotros/asos gusta
ellos / ellas / ustedesles gusta

Me gusta el café.
Eu gosto de café.

Nos gusta viajar.
A gente gosta de viajar.

Uso da preposição “a” com o verbo gustar

Quando queremos dizer claramente de quem estamos falando, usamos a preposição “a” seguida do nome ou pronome.

A mis hermanos les gusta el helado.
Meus irmãos gostam de sorvete.

A Laura no le gusta el fútbol.
A Laura não gosta de futebol.

A mí me encanta bailar.
Eu adoro dançar.

A ti no te gusta madrugar.
Você não gosta de acordar cedo.

Dica: “A mí” e “a ti” são formas usadas para reforçar ou contrastar gostos: A mí me gusta la música clásica, pero a ti te gusta la electrónica.

A mí: quando falamos usando a primeira pessoa do singular (yo)

A mí me gusta salir de fiesta los sábados.
Eu gosto de ir a festas aos sábados.

A ti: quando falamos sobre a segunda pessoa do singular (tú)

A ti no te gustan las películas de terror.
Você não gosta de filmes de terror.

Singular e plural

Se você está falando de uma coisa só, use gusta. Se for mais de uma, use gustan.

SingularPlural
Me gusta el chocolate.Me gustan los chocolates.
Te gusta la playa.Te gustan las playas.

Outros verbos que funcionam como gustar: encantar (adorar), interesar (interessar), apetecer (dar vontade), molestar (incomodar), fascinar (fascinar), parecer (parecer).

Nos encantan las películas de acción.
Adoramos filmes de ação.

¿Te interesa aprender otro idioma?
Você se interessa em aprender outro idioma?

A mí no me apetece salir hoy.
Eu não estou com vontade de sair hoje.

A nosotros nos molesta el ruido del tráfico.
O barulho do trânsito nos incomoda.

A mí / A ti / A él…

Essas expressões ajudam a dar ênfase ou esclarecer de quem se trata.

PessoaÊnfase com “a”
yoa mí
a ti
él/ellaa él / a ella
nosotros/asa nosotros/as
vosotros/asa vosotros/as
ellos/ellasa ellos/as

A mí me gusta el vino.
Eu gosto de vinho.

A ti te gusta el té, ¿verdad?
Você gosta de chá, né?

A ella le gustan los animales.
Ela gosta de animais.

Concordância com también e tampoco

  • También = também (quando concordamos com algo positivo)
  • Tampoco = também não (quando concordamos com algo negativo)

Se alguém diz algo de que gosta e você concorda positivamente, use:

– Me encanta la comida mexicana. – ¡A mí también!
– Eu adoro comida mexicana. – Eu também!

Se a frase for negativa e você concorda com a negação, diga:

– No me gustan las películas de terror. – ¡A mí tampoco!
– Eu não gosto de filmes de terror. – Eu também não!

Como negar: não gosto

Para dizer que não gosta de algo, basta colocar “no” antes da estrutura:

No me gusta el ruido.
Eu não gosto do barulho.

A ellos no les gusta trabajar los domingos.
Eles não gostam de trabalhar aos domingos.

A nosotros no nos gusta el invierno.
Nós não gostamos do inverno.

Buscando um professor de espanhol?

Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.

Ver professores de espanhol
Share.