Quando os jovens de língua inglesa falam casualmente de pedir uma za (“pizza”), eles estão produzindo uma expressão bastante interessante aos historiadores de idiomas. A gíria “za” é derivada da forma “pizza”, através de um processo do idioma inglês conhecido como clipping.
Dois tipos de clipping são comuns em inglês:
— Retirar as sílabas átonas (ou sílabas que não recebem a tônica), como em fridge de refrigerator;
— Retirar todas as sílabas depois da primeira sílaba, como em ab, dis, porn, e vibe.
No caso de “za”, a sílaba que foi retirada era originalmente tônica e era a primeira sílaba, o que não é comum. O termo rents derivado de parents, é outro exemplo recente do mesmo tipo de clipping.
Curiosamente, não precisamos ficar presos nas gírias dos jovens para ver os resultados deste processo incomum. Por exemplo: as palavras phone, bus e wig (a partir de seus originais telephone, omnibus e periwig) pertencem à língua inglesa padrão, mas começaram a ser usadas como neologismos e gírias através do processo de clipping em sílabas tônicas, assim como “za”.
Quem sabe em cinquenta anos “za” e “rents” serão amplamente aceitas como phone e wig são hoje?
Buscando um professor de inglês?
Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.
Ver professores de inglês