Uma das riquezas da língua espanhola é sua diversidade regional. Embora compartilhem um idioma comum, os países hispânicos utilizam expressões muito distintas para expressar ideias semelhantes, e uma dessas variedades está em “falar besteira”.
Cada região desenvolveu sua própria gíria para se referir a esse hábito humano de dizer bobagens….
México
No México, quando alguém está dizendo bobagens ou coisas sem sentido, é comum ouvir a expressão “hablar pendejadas”. A palavra “pendejada” é uma gíria bastante usada no cotidiano mexicano e pode variar de intensidade conforme o tom e o contexto.
Venezuela
Na Venezuela, a expressão preferida é “hablar paja”. Literalmente, “paja” significa “palha”, mas nesse contexto é sinônimo de conversa vazia, sem importância ou sem fundamento.
Equador
Os equatorianos usam “hablar huevadas” para se referir a alguém que está dizendo coisas tolas ou sem lógica. A palavra “huevada” tem origem em “huevo” (ovo).
Chile
No Chile, as expressões são bem criativas. “Hablar weas” é uma gíria muito popular, onde “wea” pode significar quase qualquer coisa, incluindo besteiras. Outra forma curiosa é “cabezas de pescado”, literalmente “cabeças de peixe”, usada para se referir a ideias sem sentido.
Argentina
Os argentinos têm um leque bem variado de expressões, como: “Decir pavadas” (dizer tolices), “Decir pelotudeces” (com um tom mais forte e vulgar) e “Hablar al pedo”, que transmite a ideia de falar sem propósito, sem utilidade.
Espanha
Na Espanha, as expressões mais comuns são “decir tonterías” (dizer tolices) e “decir chorradas”. Ambas são gírias leves, muito usadas em contextos cotidianos, entre amigos ou em tom de brincadeira.
Buscando um professor de espanhol?
Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.
Ver professores de espanhol