Os adjetivos demonstrativos são palavras que usamos para indicar uma pessoa ou um objeto e o quão perto ou longe eles estão em relação ao falante.

Este móvil es nuevo.
Este celular é novo.

Ese periódico es mío.
Esse jornal é meu.

Aquel reloj es rojo.
Aquele relógio é vermelho.

Concordância dos adjetivos demonstrativos

Os adjetivos demonstrativos concordam em gênero (masculino ou feminino) e número (singular ou plural) com o substantivo a que se referem. Vamos dar uma olhada em alguns exemplos:

Me gusta este bolso.
Eu gosto desta bolsa.

Estos móviles son muy viejos.
Estes celulares são muito velhos.

Ese monedero amarillo es muy bonito.
Esse porta-moedas amarelo é muito bonito.

Aquella chica es muy alta.
Aquela menina é muito alta.

Distância e adjetivos demonstrativos

Em espanhol, adjetivos demonstrativos indicam três níveis de distância física em relação ao falante. Quando indicamos uma pessoa ou um objeto que está perto de nós, usamos “este / estos / esta / estas”. Lembre-se: a forma deles muda de acordo com o substantivo ao qual se referem:

  • masculino singular: este bolso (esta bolsa)
  • masculino plural: estos bolsos (estas bolsas)
  • feminino singular: esta cartera (esta carteira)
  • feminino plural: estas carteras (estas carteiras)

Este móvil es muy viejo.
Este celular é muito velho.

Adjetivos demonstrativos para média distância

Quando indicamos um objeto que não está muito perto mas também não está muito longe, usamos o adjetivo demonstrativo “ese / esos / esa / esas”. Vejamos suas formas dependendo do substantivo que eles acompanham:

  • masculino singular: ese móvil (esse celular)
  • masculino plural: esos móviles (esses celulares)
  • feminino singular: esa llave (essa chave)
  • feminino plural: esas llaves (essas chaves)

Um truque simples para lembrar os adjetivos demonstrativos que usamos com coisas ou pessoas que estão muito próximas é que todas eles têm a letra “t” (este / estos / esta / estas).

Retiramos a letra “t” dos adjetivos demonstrativos para coisas ou pessoas que não estão muito perto de nós, mas também não estão muito longe (ese / esos / esa / esas).

Ese ordenador es nuevo.
Esse computador é novo.

Adjetivos adjetivos para grandes distâncias

Quando indicamos uma pessoa ou um objeto que está muito longe de nós, usamos o adjetivo demonstrativo “aquel / aquellos / aquella / aquellas”. Vejamos as suas formas dependendo do substantivo ao qual eles se referem:

  • masculino singular: aquel periódico (aquele jornal)
  • masculino plural: aquellos periódicos (aqueles jornais)
  • feminino singular: aquella chica (aquela garota)
  • feminino plural: aquellas chicas (aquelas garotas)

Aquel reloj es caro.
Aquele relógio é caro.

Pronomes demonstrativos

Os adjetivos demonstrativos também podem ser usados como pronomes demonstrativos, ou seja, substituem o substantivo para evitar repetições. Isso significa que eles substituem o objeto/pessoa totalmente na frase, em vez de acompanhá-lo.

Nos exemplos abaixo, a segunda estrutura é muito mais natural.

¿Es este bolso tu bolso? > ¿Es este tu bolso?
Esta bolsa é a sua bolsa? Esta é a sua bolsa?

Esas llaves son mis llaves. > Esas son mis llaves.
Essas chaves são as minhas chaves. > Essas são as minhas chaves.

Esto, eso, aquello

Também usamos os pronomes “esto, eso, aquello” ao nos referirmos a algo cujo nome ou significado não sabemos ou quando a referência é vaga. Esses pronomes são neutros e não variam em gênero ou número.

¿Qué es esto? No sé, parece un libro.
O que é isto? Eu não sei, parece um livro.

No sé qué es aquello.
Eu não sei o que é aquilo.

Já falamos aqui sobre os pronomes demonstrativos em espanhol.

Expressões idiomáticas com demonstrativos

Os adjetivos e pronomes demonstrativos aparecem em expressões idiomáticas e gírias. Aqui estão alguns exemplos:

Esto es pan comido.
Isso é moleza / muito fácil.

Eso que ni qué.
Isso nem se discute / é óbvio.

Aquel que ríe último, ríe mejor.
Aquele que ri por último, ri melhor.

Relação com tempo e abstrações

Demonstrativos em espanhol também indicam proximidade ou distância no tempo:

  • Este año (Este ano, ou seja, o ano atual).
  • Ese día (Esse dia, ou seja, um dia que já passou ou está no contexto).
  • Aquel verano (Aquele verão, ou seja, algo distante no tempo).

Buscando um professor de espanhol?

Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.

Ver professores de espanhol
Compartilhar