Na língua espanhola, dois verbos são utilizados para expressar diferentes tipos de conhecimento: “saber” e “conocer”. Embora possam ser traduzidos como “saber” e “conhecer” em português, seus usos diferem dependendo do contexto.
Em geral, “saber” é usado com ideias, habilidades e competências, enquanto “conocer” é usado com pessoas e lugares. Aprender a distinguir entre “saber” e “conocer” é fundamental para se comunicar de forma clara e precisa em espanhol.
Exploraremos as diferenças entre esses verbos, suas conjugações e as situações em que cada um é apropriado.
Quando usar “saber”
O verbo “saber” é usado para se referir a conhecimento relacionado a fatos, informações, habilidades ou competências. Geralmente, está associado à ideia de “saber fazer algo” ou “ter informação sobre algo”.
Yo sé que la reunión es mañana.
Eu sei que a reunião é amanhã.
Sé tocar la guitarra y el saxofón.
Eu sei tocar guitarra e saxofone.
Ella sabe nadar muy bien.
Ela sabe nadar muito bem.
Conjugando “saber” no presente
Pronome pessoal | Verbo saber |
---|---|
Yo | sé |
Tú | sabes |
Él/Ella/Usted | sabe |
Nosotros/Nosotras | sabemos |
Vosotros/Vosotras | sabéis |
Ellos/Ellas/Ustedes | saben |
A irregularidade de “saber” no presente ocorre apenas na primeira pessoa do singular (yo sé).
Expressando habilidades com “saber”
Quando queremos falar sobre uma habilidade, o verbo “saber” é seguido de outro verbo no infinitivo:
¿Sabes cocinar?
Você sabe cozinhar?
¿Sabes tocar un instrumento?
Você sabe tocar um instrumento?
Sé tocar el violín.
Eu sei tocar violino.
“Saber” com quantificadores
O verbo “saber” pode ser combinado com quantificadores como nada (nada), algo (algo) ou mucho (muito), seguidos de “de” para indicar o quanto sabemos sobre algo:
Yo no sé nada de matemáticas.
Eu não sei nada de matemática.
Sé algo de historia.
Eu sei um pouco de história.
Sabemos mucho de tecnología.
Sabemos muito sobre tecnologia.
“Saber” e palavras interrogativas
O verbo “saber” também pode ser seguido de palavras interrogativas, como qué (o que/qual), quién (quem), dónde (onde), cuándo (quando), cuál (qual) e por qué (por quê):
¿Sabes quién es ella?
Você sabe quem é ela?
No sé quién es tu compañero.
Não sei quem é seu colega.
No sé cuándo empieza la película.
Não sei quando o filme começa.
“Saber” em outros tempos verbais
Pretérito perfeito
Yo supe la verdad ayer.
Eu soube a verdade ontem.
Futuro
Nosotros sabremos qué hacer.
Nós saberemos o que fazer.
Condicional
Ellos sabrían la respuesta.
Eles saberiam a resposta.
Pretérito imperfeito
Tú sabías que era tarde.
Você sabia que era tarde.
Quando usar “conocer”
O verbo “conocer” refere-se à ideia de “estar familiarizado com” ou “ter experiência com” algo ou alguém. Ele é frequentemente usado para pessoas, lugares ou coisas que conhecemos pessoalmente.
Quando nos referimos a alguém, dizemos “conocer + a + a pessoa”, mas quando nos referimos a algo dizemos “conocer + lugar ou coisa”.
¿Conoces a Julia, la prima de Luis?
Você conhece a Julia, a prima do Luis?
Conozco muchos lugares bonitos.
Eu conheço muitos lugares bonitos.
Ellos no conocen esta ciudad.
Eles não conhecem esta cidade.
Conjugando “conocer” no presente
Pronome pessoal | Verbo conocer |
---|---|
Yo | conozco |
Tú | conoces |
Él/Ella/Usted | conoce |
Nosotros/Nosotras | conocemos |
Vosotros/Vosotras | conocéis |
Ellos/Ellas/Ustedes | conocen |
Assim como “saber”, “conocer” é irregular apenas na primeira pessoa do singular (yo conozco).
“Conocer” com pessoas e lugares
Quando usamos “conocer” para nos referirmos a pessoas, é necessário usar a preposição “a” antes do nome ou pronome da pessoa:
¿Conoces a mi hermana?
Você conhece minha irmã?
Sí, conozco a Ana desde hace años.
Sim, conheço a Ana há anos.
Por outro lado, com lugares ou coisas, “conocer” é usado sem a preposição:
Conocemos Madrid muy bien.
Conhecemos Madri muito bem.
¿Conoces esta película?
Você conhece este filme?
“Conocer” em outros tempos verbais
Pretérito perfeito
Yo conocí a mi mejor amigo en 2010.
Eu conheci meu melhor amigo em 2010.
Futuro
Ellos conocerán nuevos lugares.
Eles conhecerão novos lugares.
Condicional
Nosotros conoceríamos más personas.
Nós conheceríamos mais pessoas.
Pretérito imperfeito
Tú conocías ese restaurante.
Você conhecia esse restaurante.
Buscando um professor de espanhol?
Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.
Ver professores de espanhol