Saiba desde já que para dizer “gorjeta” em inglês você pode usar a palavra “tip”.

Nesse momento você deve estar se perguntando: “ué? mas tip não é dica”. E a resposta é sim, mas também pode significar “gorjeta”. Veja alguns exemplos:

Tip

Do I need to give tip to the installer?
É preciso dar gorjeta ao instalador?

Did you give tip to the pizza boy?
Você deu gorjeta para o rapaz da pizza?

Don’t forget the tip for the waiter.
Não se esqueça da gorjeta do garçom.

I always leave a 15% tip at restaurants.
Eu sempre deixo uma gorjeta de 15% em restaurantes.

The bellhop was very helpful, so we gave him a generous tip.
O mensageiro foi muito prestativo, então demos uma gorjeta generosa para ele.

It’s customary to leave a tip for the bartender.
É costume deixar gorjeta para o barman.

Veja alguns exemplos de tip como “dica”:

Here’s a tip: don’t forget to wear sunscreen.
Aqui está uma dica: não se esqueça de usar protetor solar.

My best tip for studying is to take frequent breaks.
Minha melhor dica para estudar é fazer pausas frequentes.

As a travel tip, I recommend researching local customs before your trip.
Como dica de viagem, recomendo pesquisar os costumes locais antes da sua viagem.

Hint

Outra palavra que também pode ser usada como dica, indireta e palpite é hint.

Handy hints of saving energy at home
Dicas úteis de economia de energia em casa.

I can give you some hints of computer usage
Posso lhe dar umas dicas de como usar o computador.

Hint também pode significar uma pequena quantidade ou vestígio de algo:

There was a hint of sadness in his voice.
Havia um traço de tristeza na voz dele.

There’s a hint of cinnamon in this cake.
Há um toque de canela neste bolo.

Observe o uso de hint para indicar uma intuição ou pressentimento sobre algo:

I have a hint that we’ll be getting a promotion soon.
Eu tenho um palpite de que receberemos uma promoção em breve.

Hint também pode ser usado para se referir a uma sugestão sutil ou vaga de algo, como uma ideia, sentimento ou intenção:

The detective picked up on a hint of suspicion in the witness’s statement.
O detetive percebeu um leve indício de suspeita na declaração da testemunha.

The detective found a hint that led to the killer’s identity.
O detetive encontrou uma pista que levou à identidade do assassino.

Avance mais rápido com um professor

Aprenda inglês online com um professor particular adequado ao seu orçamento e à sua agenda!

Ver professores de inglês
Compartilhar