Você sabe o que significa slang? Slang são gírias. E o que é clipping? To clip significa “cortar” ou “reduzir”.

Clipping tem a ver com o fato de você cortar uma palavra e usar um pedaço dela para se referir a algo. E é exatamente assim que a língua vai se modificando ao longo do tempo e novas palavras vão surgindo, conheça algumas a seguir:

Algumas nem são mais vistas como gírias, de tão comum que já se tornaram. Um exemplo disso é a palavra bus (ônibus). Originalmente, o termo era omnibus, mas acabou sendo cortada (clipped) para bus. Outro exemplo é a palavra flu (gripe) cuja versão completa é influenza.

Por que as pessoas fazem isso? A resposta é simples: porque a palavra original é difícil de ser pronunciada ou muito formal, por exemplo. Um exemplo curioso é a palavra pizza cortada para um simples za.

Portanto, não se assuste se ouvir alguém dizendo “Hey, let’s get some za”. Se alguém perguntar “what’s your fave color?”, lembre-se que fave é a forma curta de favorite. Tem ainda as gírias “cause” e “coz” que são as formas cortadas de because.

A seguir, conheça outras gírias criadas por meio deste processo usadas com frequência na língua inglesa:

  • Congrats (congratulations) [parabéns]
  • Do (hairdo) [penteado]
  • Fab (fabulous) [fabuloso]
  • ‘rents (parents) [pais]
  • Info (information) [informação, informações]
  • Decaf (decaffeinated coffee) [café descafeinado]
  • Limo (limousine) [limosine]
  • Fridge (refrigerator) [geladeira]
  • Zine (magazine) [revista]
  • Pic (picture) [foto, imagem]
  • Rep (reputation) [reputação]
  • Fam (family) [família]
  • Mani (manicure) [manicure]
  • Pedi (pedicure) [pedicure]
  • Ad (advertisement) [anúncio, propaganda]
  • App (application) [aplicativo]
  • Auto (automobile) [automóvel, carro]
  • Bio (biography) [biografia]
  • Bro (brother) [irmão, amigo]
  • Demo (demonstration/demonstration version) [demonstração, versão de teste]
  • Exec (executive) [executivo(a)]
  • Gym (gymnasium) [academia]
  • Lab (laboratory) [laboratório]
  • Math (mathematics) [matemática]
  • Max (maximum) [máximo]
  • Min (minimum) [mínimo]
  • Mo (moment) [momento]
  • Movie (moving picture) [filme]
  • Perf (performance) [desempenho, apresentação]
  • Pro (professional) [profissional]
  • Spec (specification) [especificação]
  • Stats (statistics) [estatísticas]
  • Sub (substitute/submarine sandwich) [substituto, sanduíche submarino]
  • Tech (technology/technician) [tecnologia, técnico(a)]
  • Teen (teenager) [adolescente]
  • Temp (temperature/temporary) [temperatura, temporário]
  • Vet (veterinarian/veteran) [veterinário(a), veterano(a)]

Fonte: Universia

Buscando um professor de inglês?

Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.

Ver professores de inglês
Compartilhar