Quando estamos aprendendo um idioma, uma das habilidades mais importantes é saber discordar com gentileza e naturalidade. Isso mostra domínio da linguagem e respeito pelas diferentes opiniões – algo fundamental em qualquer conversa.
No inglês, há diversas maneiras de expressar discordância, que variam em grau de formalidade, intensidade e tom emocional. Há formas de dizer que você não concorda com algo, desde as mais diretas até as mais sutis.
Formas neutras ou educadas de discordar
I don’t agree.
Eu não concordo.
I beg to differ.
Eu discordo.
I’m not sure I agree with that.
Não sei se concordo com isso.
I see your point, but…
Entendo seu ponto, mas…
I understand what you’re saying, however…
Eu entendo o que você está dizendo, no entanto…
That’s not how I see it.
Não é assim que eu vejo.
I wouldn’t say that.
Eu não diria isso.
Not necessarily.
Não necessariamente.
I’m not sure about that.
Não tenho certeza disso.
I don’t think so.
Eu acho que não.
That’s one way to look at it, but…
Essa é uma forma de ver isso, mas…
Formas mais diretas ou firmes
I completely disagree.
Eu discordo completamente.
That’s not right.
Isso não está certo.
You’re mistaken.
Você está enganado.
You’ve got it wrong.
Você está errado.
Not how I see it.
Não é como eu vejo.
I don’t buy it.
Eu não acredito nisso.
Formas informais, coloquiais ou enfáticas
No way!
Sem chance!
Absolutely not.
Claro que não.
Not a chance.
De jeito nenhum.
Maybe, but…
Talvez, mas…
Come on, really?
Ah, sério?
Not in a million years
Nem em um milhão de anos
Let’s agree to disagree
Vamos concordar em discordar
That doesn’t hold water
Isso não se sustenta / não faz sentido
I’m not buying it
Não estou caindo nessa / Não estou engolindo essa
That’s a bit of a stretch
Isso é um pouco forçado
That’s wishful thinking
Isso é ilusão / otimismo demais
Buscando um professor de inglês?
Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.
Ver professores de inglês