O phrasal verb break up é muito comum no inglês e aparece com frequência quando falamos sobre o fim de relacionamentos, casamentos, parcerias ou grupos. O uso mais comum de break up é para falar do fim de um relacionamento amoroso, terminar um relacionamento, separar-se, encerrar, terminar.

It’s always hard when a marriage breaks up, especially if there are children.
É sempre muito difícil quando um casamento termina, especialmente se há filhos.

After three albums, the band broke up in order to have solo careers.
Depois de três álbuns, os integrantes da banda se separaram para seguir carreiras solo.

Why are you crying? Chris thinks we should break up.
Por que você está chorando? Chris acha que devemos terminar.

They broke up after five years together.
Eles terminaram depois de cinco anos juntos.

Break up with (alguém)

Quando mencionamos a outra pessoa, usamos with:

She broke up with her boyfriend.
Ela terminou com o namorado.

He broke up with me last week.
Ele terminou comigo na semana passada.

Break up: fim de um grupo ou parceria

O phrasal verb também é usado para falar do fim de bandas, equipes, grupos e parcerias profissionais.

After three albums, the band broke up in order to have solo careers.
Depois de três álbuns, os integrantes da banda se separaram para seguir carreiras solo.

The company partnership broke up last year.
A sociedade da empresa terminou no ano passado.

Substantivo: Break-up

A forma substantiva é escrita com hífen: a break-up com significado de separação, término.

He moved away after the break-up of his marriage.
Ele se mudou depois da separação do casamento.

The break-up was very painful for both of them.
A separação foi muito dolorosa para os dois.

Sinônimo: Split up

O verbo split up tem o mesmo significado e é usado praticamente da mesma maneira.

Did you know Sue has split up with Jake?
Você soube que a Sue se separou do Jake?

They split up last month.
Eles terminaram no mês passado.

No inglês britânico, split up é até mais comum que break up.

Outros significados

Embora o significado mais comum seja relacionado a relacionamentos, break up também pode ter outros sentidos.

Interromper uma briga:

The teacher broke up the fight.
O professor interrompeu a briga.

Dispersar-se:

The crowd broke up after the concert.
A multidão se dispersou após o show.

Conexão falhando (telefone):

You’re breaking up. I can’t hear you.
A ligação está falhando. Não consigo te ouvir.

💬 Quer aprender mais sobre este conteúdo?

Conectamos você a professores de diferentes partes do mundo, prontos para adaptar cada aula ao seu ritmo, seus interesses e seus objetivos.

Ver professores disponíveis
Compartilhar: