Você já considerou aprender uma língua que é única e pode abrir portas para uma comunicação global mais fácil? Bem, o Esperanto pode ser a resposta que você está procurando.
Neste artigo, exploraremos os motivos convincentes pelos quais aprender Esperanto pode ser uma escolha inteligente e gratificante. Não se trata apenas de mais uma língua, mas de um projeto de comunicação global que oferece inúmeras vantagens.
Descubra como o Esperanto pode enriquecer sua vida pessoal, profissional e cultural, além de contribuir para um mundo mais conectado. Prepare-se para mergulhar em um mundo de razões convincentes para embarcar na jornada de aprendizado do Esperanto. Vamos começar!
Igualitária / Egaleca
Quando usamos o esperanto nos sentimos mais iguais em relação ao ponto de vista linguístico do que, por exemplo, quando usamos o inglês com uma pessoa que tem o inglês como sua língua materna.
Kiam oni uzas Esperanton oni sentas sin pli egala el lingva vidpunkto kompare kun uzi ekzemple ka anglan parolante kun persono kiu havas la anglan kiel gepatran lingvon.
Relativamente fácil / Relative facila
Graças a sua estrutura e também por ser uma língua planejada, o esperanto é muito mais assimilável e lógico que qualquer outra língua nacional.
Danke al la strukturo kaj la konstruado de la lingvo estas kutime multe pli facile ekregi Esperanton kompare kun iu fremda nacia lingvo.
Neutra / Neŭtrala
Ela não pertence a nenhum povo ou país e por isso o esperanto funciona como língua neutra.
Gi ne apartenas al iu speciala popolo aŭ lando kaj pro tio funkcias kiel neŭtrala lingvo.
Viva / Vivanta
O esperanto evolui e vive como as demais outras línguas, e através dele é possível exprimir os mais diversos aspectos do sentido e do pensar.
Esperanto evoluas kaj vivas same kiel aliaj lingvoj kaj per ĝi eblas esprimi plej diversajn aspektojn de homa pensado kaj sentado.
Internacional / Internacia
O esperanto é útil principalmente para comunicação entre pessoas de países diferentes quando elas não tem uma língua materna comum.
Esperanto cefe estas utila por komunikado inter homoj de diversaj nacioj kiam ili ne havas komunan gepatran lingvon.
Palavras de diversos idiomas
O esperanto usa palavras originárias de diversos idiomas:
Kaj | e, mais (grega) |
Sed | mas (latina) |
Ĉielo | céu (italiana) |
Dimanĉo | domingo (francesa) |
Saŭdado | saudades (portuguesa) |
Ŝarko | tubarão (inglesa) |
Nur | apenas, somente (alemã) |
Vosto | cauda, rabo (russa) |
Krado | grade, rede (polonesa) |
As regras são simples
1) não existe vogal nasal – ex.: amor – amo (pronuncia-se “á-mô”).
2) as vogais “e” e “o” são sempre fechadas – ex.: progresso – progreso (pronuncia-se “prôgrêssô”).
3) o plural é formado com acréscimo da semivogal “j” (lê-se “i”) – ex.: livro – libro (singular) / libroj (plural).
4) todas as palavras são paroxítonas.
5) o “r” é sempre pronunciado como na palavra “querido”.
6) o “t” e o “d” pronunciam-se da mesma maneira, mesmo quando seguidos de “i” ou de qualquer outra vogal.
7) a forma verbal é a mesma para todas as pessoas no singular e no plural.
8) a ação verbal no passado, no presente e no futuro é indicada, respectivamente, pelas terminações “is”, “as” e “os”.
Pronomes pessoais
Mi – Eu
Ci – Tu
Vi – Vós, Você, Vocês e Tu
Li – Ele / Ŝi – Ela / Ĝi – Ele (coisa)
Ni – Nós
Ili – Eles
Expressões essenciais
Jes
Sim
Ne
Não
Saluton!
Olá!
Dankon.
Obrigado/a.
Nedankinde.
De nada.
Kio estas via nomo?
Qual é seu nome?
Mia nomo estas…
Meu nome é…
Kiel vi fartas?
Como você está passando?
Mi fartas bone.
Passo bem.
Kion vi faras?
O que você faz?
Kie vi loĝas?
Onde você mora?
Kioma horo estas?
Que horas são?
Ĉu vere?
De verdade?
Mi ne komprenas.
Eu não entendo.
Konsentite!
De acordo!
Ĝis!
Até mais!
Expressões bônus
Vi estas bela.
Você é bonito/a.
Vi estas stultulo.
Você é um idiota.
Kompatinda!
Coitado/a!
Damne!
Maldição!
Mi amas vin.
Eu te/vos amo.
Buscando um professor de esperanto?
Aprenda de forma flexível e personalizada! Nós temos o professor particular que se adapta ao seu orçamento e agenda.
Ver professores de esperanto