{"id":2405,"date":"2017-02-09T16:15:00","date_gmt":"2017-02-09T18:15:00","guid":{"rendered":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/?p=2405"},"modified":"2026-04-11T11:07:38","modified_gmt":"2026-04-11T14:07:38","slug":"13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/","title":{"rendered":"13 modi di dire &#8211; express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas"},"content":{"rendered":"\n<p>Cada pa\u00eds, regi\u00e3o e at\u00e9 cidade tem seus modos peculiares de se expressar. O italiano \u00e9 especialmente rico em\u00a0<em>modi di dire<\/em>, express\u00f5es figuradas que revelam hist\u00f3ria, cultura e humor, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.<\/p>\n\n\n\n<p>Na linguagem informal usam-se muitas g\u00edrias e palavras que na linguagem formal n\u00e3o est\u00e3o registradas ou t\u00eam outro significado, confira algumas dessas express\u00f5es.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-alla-romana\">Alla romana <\/h2>\n\n\n\n<p>A express\u00e3o &#8220;pagar \u00e0 moda romana&#8221; significa um modo de dividir igualmente a conta ou uma despesa em partes iguais entre todos os participantes, sem levar em conta quanto cada um consumiu.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Sono 20 euro a testa, per tutti e nove, paghiamo <span style=\"text-decoration: underline;\">alla romana<\/span>.<br><\/strong>S\u00e3o 20 euros por cabe\u00e7a, para todos os nove, vamos pagar <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00e0 moda romana<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Bastian contrario <\/h2>\n\n\n\n<p>Refere-se quem pensa ou age de modo contr\u00e1rio ao da maioria, aquele &#8220;do contra&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Su dai, adeguati ai nostri orari, non fare sempre il <span style=\"text-decoration: underline;\">bastian contrario<\/span>!<br><\/strong>Vamos l\u00e1, adapte-se aos nossos hor\u00e1rios, n\u00e3o seja sempre <span style=\"text-decoration: underline;\">o do contra<\/span>!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Capro espiatorio <\/h2>\n\n\n\n<p>O mesmo que &#8220;bode expiat\u00f3rio&#8221;, express\u00e3o usada quando algu\u00e9m \u00e9 acusado de algo que n\u00e3o fez.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Povero Marco, per ogni cosa incolpano lui, \u00e8 proprio il <span style=\"text-decoration: underline;\">capro espiatorio<\/span> dei quell\u2019ufficio!<br><\/strong>Coitado do Marco, para qualquer coisa o culpam, ele \u00e9 realmente o <span style=\"text-decoration: underline;\">bode expiat\u00f3rio<\/span> daquele escrit\u00f3rio!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-e-un-altro-paio-di-maniche\">\u00c8 un altro paio di maniche <\/h2>\n\n\n\n<p>Significa &#8220;outra hist\u00f3ria&#8221; ou &#8220;outra coisa&#8221;, ou o nosso &#8220;s\u00e3o outros quinhentos&#8221;, e \u00e9 usada para enfatizar que, apesar de eventuais similaridades, os objetos da compara\u00e7\u00e3o s\u00e3o independentes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Se ci sono i saldi del 50% la compero, <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00e8 un altro paio di maniche<\/span>!<br><\/strong>Se estiver com 50% de desconto, eu compro; caso contr\u00e1rio, <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00e9 outra hist\u00f3ria<\/span>!<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/a-expressao-un-altro-paio-di-maniche\/\">J\u00e1 falamos aqui sobre a express\u00e3o &#8220;\u00e8 un altro paio di maniche&#8221;.<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Essere al verde <\/h2>\n\n\n\n<p>Equivalente ao portugu\u00eas\u00a0&#8220;estar sem dinheiro&#8221;, traduzido literalmente como &#8220;estar no verde&#8221;. Curiosamente, os italianos usam o verde para a mesma ideia de falta de recursos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Non ho soldi da prestarti, <span style=\"text-decoration: underline;\">sono\u00a0al verde<\/span>\u00a0anch&#8217;io.<br><\/strong>N\u00e3o tenho dinheiro para te emprestar, eu tamb\u00e9m <span style=\"text-decoration: underline;\">estou no vermelho<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Fare scuola <\/h2>\n\n\n\n<p>Criar tend\u00eancia, influenciar outros, o mesmo que as express\u00f5es em portugu\u00eas &#8220;criar moda&#8221; ou &#8220;fazer escola&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>La sua tecnica innovativa nel cucinare <span style=\"text-decoration: underline;\">ha fatto scuola<\/span> tra gli chef del quartiere.<br><\/strong>A sua t\u00e9cnica inovadora na culin\u00e1ria <span style=\"text-decoration: underline;\">fez escola<\/span> entre os chefs do bairro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">In bocca al lupo <\/h2>\n\n\n\n<p>Literalmente &#8220;na boca do lobo&#8221;, mas calma, \u00e9 apenas uma express\u00e3o utilizada para desejar &#8220;boa sorte&#8221; a algu\u00e9m. A resposta comum para essa express\u00e3o \u00e9 <em>crepi il lupo<\/em>, que significa &#8220;que o lobo morra&#8221;, simbolizando o desejo de que o lobo n\u00e3o cause nenhum dano ou problema \u00e0 pessoa que recebe os votos de boa sorte.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Fai buon viaggio e <span style=\"text-decoration: underline;\">in bocca al lupo<\/span> per il colloquio di lavoro!<br><\/strong>Fa\u00e7a uma boa viagem e <span style=\"text-decoration: underline;\">boa sorte<\/span> na entrevista de trabalho!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Mandare qualcuno a quel paese <\/h2>\n\n\n\n<p>Distanciar-se bruscamente de uma pessoa. Traduzida para o portugu\u00eas como &#8220;mandar algu\u00e9m para aquele lugar&#8221; ou de forma mais suave como &#8220;mandar passear&#8221; ou &#8220;mandar algu\u00e9m embora&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Cosa vuoi da me? <span style=\"text-decoration: underline;\">Vai a quel paese<\/span>!<br><\/strong>O que voc\u00ea quer de mim? <span style=\"text-decoration: underline;\">V\u00e1 para aquele lugar<\/span>!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Passare il Rubicone <\/h2>\n\n\n\n<p>Tomar uma decis\u00e3o importante e irrevog\u00e1vel. Quando se diz <em>passare il Rubicone<\/em> significa que algu\u00e9m est\u00e1 tomando uma decis\u00e3o ou a\u00e7\u00e3o importante e irrevog\u00e1vel e que isso ter\u00e1 implica\u00e7\u00f5es duradouras e irrevers\u00edveis em sua vida ou situa\u00e7\u00e3o. Semelhante ao <em>il dado \u00e8 tratto<\/em> (palavras de Julio Cesar quando se tornou o dominador absoluto de Roma).<\/p>\n\n\n\n<p>Origem hist\u00f3rica: em 49 a.C., J\u00falio C\u00e9sar cruzou o rio Rubic\u00e3o com suas tropas, desafiando o Senado Romano e iniciando uma guerra civil.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Quando decise di investire tutti i suoi risparmi in quell&#8217;azienda, sapeva di stare <span style=\"text-decoration: underline;\">passando il Rubicone<\/span>, poich\u00e9 ci\u00f2 avrebbe potuto portarlo al successo o alla rovina.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quando decidiu investir todas as suas economias naquela empresa, ele sabia que estava <span style=\"text-decoration: underline;\">passando il Rubicone<\/span>, pois isso poderia lev\u00e1-lo ao sucesso ou \u00e0 ru\u00edna.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-johannes-bg-alt-1-background-color has-background\">O Rubic\u00e3o \u00e9 um pequeno rio que delimitava a fronteira norte da It\u00e1lia com a G\u00e1lia (atual Fran\u00e7a) na \u00e9poca do Imp\u00e9rio Romano. Em 49 a.C., o general e pol\u00edtico romano <a href=\"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/J%C3%BAlio_C%C3%A9sar\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">J\u00falio C\u00e9sar cruzou o Rubic\u00e3o com suas tropas<\/a>, violando a lei romana que proibia comandantes militares de atravessarem o rio com seus ex\u00e9rcitos. Esse ato foi um ato de desafio ao Senado Romano e levou ao in\u00edcio de uma guerra civil. A express\u00e3o <em>passare il Rubicone<\/em> surgiu a partir desse evento hist\u00f3rico e passou a significar tomar uma decis\u00e3o irrevers\u00edvel que leva a consequ\u00eancias significativas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Piantare in asso <\/h2>\n\n\n\n<p>Significa &#8220;abandonar algu\u00e9m sem aviso&#8221;, pode ser traduzida para o portugu\u00eas como &#8220;dar o fora&#8221;, &#8220;dar o bolo&#8221;, &#8220;deixar na m\u00e3o&#8221;, &#8220;deixar plantado&#8221;, ou seja, abandonar algu\u00e9m ou algo inesperadamente, geralmente sem dar explica\u00e7\u00f5es ou justificativas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mi ha <span style=\"text-decoration: underline;\">piantato in asso<\/span> senza dire una parola, non si \u00e8 presentata e non ha nemmeno chiamato!<br><\/strong>Ela me <span style=\"text-decoration: underline;\">deixou plantado<\/span>, sem dizer uma palavra, n\u00e3o apareceu e nem mesmo ligou!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Promettere mari e monti <\/h2>\n\n\n\n<p>Significa &#8220;fazer grandes promessas&#8221;, pode ser traduzida como &#8220;prometer mares e montanhas&#8221; ou &#8220;prometer o c\u00e9u e a terra&#8221;. \u00c9 usada para descrever algu\u00e9m que faz promessas grandiosas, exageradas ou irreais, muitas vezes visando impressionar ou persuadir outras pessoas. No entanto, essas promessas geralmente n\u00e3o s\u00e3o cumpridas ou s\u00e3o muito dif\u00edceis de realizar na pr\u00e1tica.<\/p>\n\n\n\n<p>O oposto tamb\u00e9m existe,<em>&#8220;non promettere mari e monti&#8221;<\/em>, que significa &#8220;n\u00e3o fazer promessas que n\u00e3o se pode manter&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Lui ha <span style=\"text-decoration: underline;\">promesso mari e monti<\/span>, ma non ha fatto nulla di ci\u00f2 che ha detto.<br><\/strong>Ele <span style=\"text-decoration: underline;\">prometeu mares e montanhas<\/span>, mas n\u00e3o fez nada do que disse.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Salvare capra e cavoli <\/h2>\n\n\n\n<p>Preservar, com uma decis\u00e3o ou uma a\u00e7\u00e3o, os interesses de dois indiv\u00edduos diversos. Em portugu\u00eas, a express\u00e3o &#8220;Salvar a cabra e os repolhos&#8221; \u00e9 usada com o mesmo significado.<\/p>\n\n\n\n<p>Ela se refere a uma tentativa de resolver um conflito ou situa\u00e7\u00e3o delicada para satisfazer todas as partes envolvidas, mesmo que suas necessidades ou interesses sejam contradit\u00f3rios. Em resumo, indica uma tentativa de agradar a todos. Em portugu\u00eas tamb\u00e9m temos &#8220;Querer agradar a gregos e troianos&#8221;, quando se tenta contentar todos em uma situa\u00e7\u00e3o de conflito.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Devi decidere, non puoi cercare di accontentare tutti e <span style=\"text-decoration: underline;\">salvare capra e cavoli<\/span>.<\/strong><br>Voc\u00ea precisa decidir, n\u00e3o pode tentar agradar a todos e <span style=\"text-decoration: underline;\">salvar a cabra e os repolhos<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Segreto di Pulcinella <\/h2>\n\n\n\n<p>Um segredo que n\u00e3o \u00e9 mais segredo para ningu\u00e9m, pode ser traduzida para o portugu\u00eas como &#8220;Segredo de Polichinelo&#8221;. Essa express\u00e3o \u00e9 usada para descrever um segredo que \u00e9 conhecido ou sabido por muitas pessoas, mas tratado como se fosse um segredo oculto ou desconhecido. \u00c9 algo que todos sabem, mas \u00e9 mantido em segredo ou n\u00e3o \u00e9 abertamente discutido.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Che ti trasferirai all\u2019estero oramai lo sanno tutti, \u00e8 diventato un <span style=\"text-decoration: underline;\">segreto di Pulcinella<\/span>!<br><\/strong>Que voc\u00ea vai se mudar para o exterior, agora todo mundo sabe, virou um <span style=\"text-decoration: underline;\">segredo de Polichinelo<\/span>!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-johannes-bg-alt-1-background-color has-background\">Essa express\u00e3o tem origem no personagem de teatro italiano chamado <em>Pulcinella<\/em> (ou Polichinelo em portugu\u00eas), <a href=\"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Polichinelo\">conhecido por ser uma figura trapalhona<\/a> e engra\u00e7ada. O segredo de Pulcinella representa algo \u00f3bvio e conhecido por todos, mas mantido como se fosse uma informa\u00e7\u00e3o confidencial.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cada pa\u00eds, regi\u00e3o e at\u00e9 cidade tem seus modos peculiares de se expressar. O italiano \u00e9 especialmente rico em\u00a0modi di dire, express\u00f5es figuradas que revelam hist\u00f3ria, cultura e humor, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular. Na linguagem informal usam-se muitas g\u00edrias e palavras que na linguagem formal n\u00e3o est\u00e3o registradas ou t\u00eam outro significado,<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2410,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[61],"tags":[199],"class_list":{"0":"post-2405","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-expressoes","8":"tag-expressoes-idiomaticas"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aprender Italiano\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2017-02-09T18:15:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-04-11T14:07:38+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1282\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"hridiomas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"7 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"hridiomas\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"headline\":\"13 modi di dire &#8211; express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas\",\"datePublished\":\"2017-02-09T18:15:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-11T14:07:38+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/\"},\"wordCount\":1263,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2023\\\/07\\\/destaque-9.jpg\",\"keywords\":[\"express\u00f5es idiom\u00e1ticas\"],\"articleSection\":[\"Express\u00f5es\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/\",\"name\":\"13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2023\\\/07\\\/destaque-9.jpg\",\"datePublished\":\"2017-02-09T18:15:00+00:00\",\"dateModified\":\"2026-04-11T14:07:38+00:00\",\"description\":\"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2023\\\/07\\\/destaque-9.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2023\\\/07\\\/destaque-9.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1282},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"13 modi di dire &#8211; express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/\",\"name\":\"Aprender Italiano\",\"description\":\"Dicas para aprender italiano\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Italiano\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#organization\",\"name\":\"HR idiomas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2021\\\/04\\\/hricon-it.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/3\\\/2021\\\/04\\\/hricon-it.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"HR idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/2678452\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/c\\\/HridiomasBr\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\",\"name\":\"hridiomas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/3\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/3\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-italiano\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/3\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100\",\"caption\":\"hridiomas\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano","description":"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano","og_description":"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.","og_url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/","og_site_name":"Aprender Italiano","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","article_published_time":"2017-02-09T18:15:00+00:00","article_modified_time":"2026-04-11T14:07:38+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1282,"url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"hridiomas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@hridiomas","twitter_site":"@hridiomas","twitter_misc":{"Escrito por":"hridiomas","Est. tempo de leitura":"7 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/"},"author":{"name":"hridiomas","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"headline":"13 modi di dire &#8211; express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas","datePublished":"2017-02-09T18:15:00+00:00","dateModified":"2026-04-11T14:07:38+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/"},"wordCount":1263,"publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg","keywords":["express\u00f5es idiom\u00e1ticas"],"articleSection":["Express\u00f5es"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/","name":"13 modi di dire - express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas &#8226; Aprender Italiano","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg","datePublished":"2017-02-09T18:15:00+00:00","dateModified":"2026-04-11T14:07:38+00:00","description":"Conhe\u00e7o alguns exemplos de express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas muito utilizadas, principalmente na linguagem coloquial, informal ou popular.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#primaryimage","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2023\/07\/destaque-9.jpg","width":1920,"height":1282},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/13-modi-di-dire-expressoes-idiomaticas-italianas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"13 modi di dire &#8211; express\u00f5es idiom\u00e1ticas italianas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#website","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/","name":"Aprender Italiano","description":"Dicas para aprender italiano","publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#organization"},"alternateName":"Italiano","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#organization","name":"HR idiomas","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/04\/hricon-it.png","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/uploads\/sites\/3\/2021\/04\/hricon-it.png","width":512,"height":512,"caption":"HR idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","https:\/\/x.com\/hridiomas","https:\/\/www.instagram.com\/hridiomas","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/2678452","https:\/\/www.youtube.com\/c\/HridiomasBr"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851","name":"hridiomas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/litespeed\/avatar\/3\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/litespeed\/avatar\/3\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-content\/litespeed\/avatar\/3\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775662100","caption":"hridiomas"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2405","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2405"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2405\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4019,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2405\/revisions\/4019"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2410"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2405"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2405"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-italiano\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2405"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}