{"id":742,"date":"2023-01-19T21:19:36","date_gmt":"2023-01-20T00:19:36","guid":{"rendered":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/?p=742"},"modified":"2025-11-04T09:58:29","modified_gmt":"2025-11-04T12:58:29","slug":"verbos-confusos-do-ingles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/","title":{"rendered":"Verbos confusos do ingl\u00eas"},"content":{"rendered":"\n<p>Esses verbos s\u00e3o chamados &#8220;confusos&#8221;, por possu\u00edrem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e, na maioria das vezes, praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas, por\u00e9m, muitas vezes com significados e\/ou usos distintos. <\/p>\n\n\n\n<p>O segredo \u00e9 entender as nuances no significado de cada um e observar o contexto em que s\u00e3o utilizados, ent\u00e3o, come\u00e7ar a fazer uso deles e praticar. Dito isso, observe os v\u00e1rios exemplos em contexto para assimilar a gram\u00e1tica naturalmente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-make-x-do\">Make x Do<\/h2>\n\n\n\n<p>Use <em>make <\/em>para cria\u00e7\u00e3o de um objeto f\u00edsico, uma a\u00e7\u00e3o\/rea\u00e7\u00e3o, um som\/fala ou alimento. O verbo <em>make <\/em>\u00e9 usado quando algo \u00e9 produzido, constru\u00eddo ou criado. Pode ser usado tamb\u00e9m para indicar o tipo de material com que algo foi feito.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I will <span style=\"text-decoration: underline;\">make<\/span> a cup of tea.<br><\/strong>Eu vou fazer um copo de ch\u00e1.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My dad likes to <span style=\"text-decoration: underline;\">make<\/span> food.<br><\/strong>Meu pai gosta de fazer comida.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The house was <span style=\"text-decoration: underline;\">made<\/span> of wood.<br><\/strong>A casa foi feita de madeira.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Eating chocolate <span style=\"text-decoration: underline;\">makes<\/span> me happy.<br><\/strong>Comer chocolate me faz feliz.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can I <span style=\"text-decoration: underline;\">make<\/span> a comment?<br><\/strong>Posso fazer um coment\u00e1rio?<\/p>\n\n\n\n<p>Use <em>do <\/em>para trabalhos ou atividades com &#8220;qualquer coisa&#8221; ou &#8220;algo&#8221;, tamb\u00e9m indica uma a\u00e7\u00e3o gen\u00e9rica. O verbo <em>do<\/em> \u00e9 usado quando nenhum objeto f\u00edsico \u00e9 produzido, quando falamos sobre trabalho, afazeres, tarefas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Have you <span style=\"text-decoration: underline;\">done<\/span> your homework?<br><\/strong>Voc\u00ea j\u00e1 fez sua tarefa?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I need to <span style=\"text-decoration: underline;\">do<\/span> the ironing today.<br><\/strong>Eu preciso passar roupa hoje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I would love to <span style=\"text-decoration: underline;\">do<\/span> that job.<br><\/strong>Eu iria adorar fazer aquele trabalho.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I need to <span style=\"text-decoration: underline;\">do<\/span> housework.<br><\/strong>Eu preciso fazer as tarefas dom\u00e9sticas.<\/p>\n\n\n\n<p>O <em>do <\/em>\u00e9 usado tamb\u00e9m para referir-se a atividades gerais, ou seja, quando descrevemos uma a\u00e7\u00e3o sem sermos espec\u00edficos. Neste caso, geralmente usamos palavras como: <em>thing<\/em>, <em>something<\/em>, <em>nothing<\/em>, <em>anything<\/em>, <em>everything<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am not <span style=\"text-decoration: underline;\">doing<\/span> anything today.<br><\/strong>Eu n\u00e3o vou fazer nada hoje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She <span style=\"text-decoration: underline;\">does<\/span> everything for her father.<br><\/strong>Ela faz tudo para o pai dela.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I have got lots of things to <span style=\"text-decoration: underline;\">do<\/span> today!<br><\/strong>Eu tenho muitas coisas para fazer hoje!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-refuse-x-deny\">Refuse x Deny<\/h2>\n\n\n\n<p>Use <em>refuse <\/em>para declinar, recusar-se a fazer algo ou rejeitar algo oferecido.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">refuse<\/span> to argue.<br><\/strong>Eu me recuso a argumentar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>With a proposal she cannot <span style=\"text-decoration: underline;\">refuse<\/span>.<br><\/strong>Com uma proposta que ela n\u00e3o possa recusar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Thank you, but I must <span style=\"text-decoration: underline;\">refuse<\/span>.<br><\/strong>Obrigado, mas, devo recus\u00e1-lo.<\/p>\n\n\n\n<p>Use <em>deny <\/em>para declarar inverdade, discord\u00e2ncia e para recusar ou repudiar algo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Most <span style=\"text-decoration: underline;\">deny<\/span> that the sky is orange.<br><\/strong>A maioria nega que o c\u00e9u \u00e9 laranja.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>And we therefore <span style=\"text-decoration: underline;\">deny<\/span> your application.<br><\/strong>E por conseguinte, negamos a sua solicita\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You cannot <span style=\"text-decoration: underline;\">deny<\/span> gravity.<br><\/strong>Voc\u00ea n\u00e3o pode negar a gravidade.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-say-x-tell\">Say x Tell<\/h2>\n\n\n\n<p>Ambos s\u00e3o utilizados para quando queremos comunicar, instruir, narrar, pergunta ou &#8220;dizer algo&#8221;. Por\u00e9m, tanto no ingl\u00eas quanto no portugu\u00eas, eles t\u00eam uma ideia um pouco diferente. <em>Say <\/em>\u00e9 o verbo &#8220;dizer&#8221; e <em>tell <\/em>\u00e9 o verbo &#8220;contar&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Gramaticalmente falando eles s\u00e3o muito utilizados em <em>reported speech<\/em> (discurso indireto) e ambos s\u00e3o verbos transitivos, o que significa que temos sempre que ter um &#8220;objeto&#8221; na frase, ou seja, quando &#8220;dizemos&#8221;, dizemos sempre algo, logo o verbo <em>say<\/em> \u00e9 transitivo direto. Quando contamos, contamos sempre algo <span style=\"text-decoration: underline;\">a<\/span> algu\u00e9m, sendo o verbo <em>tell<\/em> bitransitivo (ou transitivo direto e indireto).<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>tell<\/em> exige o objeto pessoa logo ap\u00f3s ele (e.g., <em>Tell me<\/em>\u2026), enquanto say n\u00e3o (e.g., She said\u2026).&#8221;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She <span style=\"text-decoration: underline;\">said<\/span>: Don\u2019t worry about the exam.<br><\/strong>Ela disse: N\u00e3o se preocupe com o exame.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She knew what to <span style=\"text-decoration: underline;\">say<\/span> to her sister.<br><\/strong>Ela sabia o que dizer \u00e0 sua irm\u00e3.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Did she <span style=\"text-decoration: underline;\">say<\/span> anything about me?<br><\/strong>Ela disse alguma coisa sobre mim?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>How do you <span style=\"text-decoration: underline;\">say<\/span> &#8220;hello&#8221; in French?<br><\/strong>Como voc\u00ea diz &#8220;ol\u00e1&#8221; em franc\u00eas?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Tell<\/span> your brother to make his bed.<br><\/strong>Diga ao seu irm\u00e3o para arrumar a cama dele.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Tell<\/span> him to stop the car.<br><\/strong>Diga-lhe para parar o carro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Tell<\/span> me your secret.<br><\/strong>Me conte seu segredo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>He&#8217;s <span style=\"text-decoration: underline;\">telling<\/span> a good joke.<br><\/strong>Ele est\u00e1 contando uma boa piada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My mom always <span style=\"text-decoration: underline;\">says<\/span> life is too short.<br><\/strong>Minha m\u00e3e sempre diz que a vida \u00e9 muito curta.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kate <span style=\"text-decoration: underline;\">told<\/span> John horrible things.<br><\/strong>Kate disse coisas horr\u00edveis a John.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The teacher <span style=\"text-decoration: underline;\">said<\/span> we should hand in the homework today.<br><\/strong>A professora disse que dever\u00edamos entregar os deveres de casa hoje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">tell<\/span> someone something.<br><\/strong>Voc\u00ea diz algo a algu\u00e9m.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">told<\/span> you it wouldn&#8217;t work.<br><\/strong>Eu lhe disse que n\u00e3o ia funcionar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>They <span style=\"text-decoration: underline;\">told<\/span> us to come back the next day.<br><\/strong>Eles nos disseram para voltarmos no dia seguinte.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can I <span style=\"text-decoration: underline;\">tell<\/span> you something?<br><\/strong>Posso lhe dizer uma coisa?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-speak-x-talk\">Speak x Talk<\/h2>\n\n\n\n<p>Ambos os verbos <em>speak <\/em>e <em>talk <\/em>s\u00e3o usados para o nosso verbo &#8220;falar&#8221;, no entanto, eles t\u00eam conota\u00e7\u00f5es diferentes e s\u00e3o usados em contextos distintos. <\/p>\n\n\n\n<p>Observer que <em>speak<\/em> \u00e9 o verbo geralmente usado quando nos referimos a idiomas. E quando o usamos no contexto de falar, ele sempre tem uma conota\u00e7\u00e3o formal, ou voc\u00ea n\u00e3o conhece a pessoa, ou o assunto \u00e9 s\u00e9rio.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do you <span style=\"text-decoration: underline;\">speak<\/span> English?<br><\/strong>Voc\u00ea fala ingl\u00eas?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>May I <span style=\"text-decoration: underline;\">speak<\/span> to you?<\/strong><br>Posso falar com voc\u00ea?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I can <span style=\"text-decoration: underline;\">speak<\/span> 5 languages.<\/strong><br>Eu posso falar 5 idiomas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The teacher <span style=\"text-decoration: underline;\">said<\/span> he was going to speak to my mother.<\/strong><br>O professor disse que ia falar com minha m\u00e3e.<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>talk<\/em>, por sua vez, \u00e9 usado quando j\u00e1 conhecemos a pessoa, o assunto \u00e9 informal em situa\u00e7\u00f5es de conversa. Este seria o nosso verbo &#8220;conversar&#8221;. Ele pode tamb\u00e9m ser traduzido como o verbo &#8220;falar&#8221;. <\/p>\n\n\n\n<p><em>Talk<\/em> \u00e9 frequentemente acompanhado de <em>to<\/em> ou <em>with<\/em> (para a pessoa) ou <em>about<\/em> (para o assunto).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can we <span style=\"text-decoration: underline;\">talk<\/span> for a moment? I need some advice.<br><\/strong>Podemos conversar por um momento? Eu preciso de alguns conselhos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Have you <span style=\"text-decoration: underline;\">talked<\/span> to your husband?<br><\/strong>Voc\u00ea j\u00e1 conversou com seu marido?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I don&#8217;t really want to <span style=\"text-decoration: underline;\">talk<\/span> about it.<br><\/strong>Na verdade, n\u00e3o quero falar sobre isso.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No doubt people <span style=\"text-decoration: underline;\">talk<\/span> about that.<br><\/strong>Sem d\u00favida que o povo fala sobre isso.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-remember-x-remind\">Remember x Remind<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Remember <\/em>e <em>remind <\/em>parecem ambos ser o verbo &#8220;lembrar&#8221; no portugu\u00eas, no entanto, eles t\u00eam uma diferen\u00e7a que os torna \u00fanicos no seu uso contextual.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Remember <\/em>significa lembrar de algo, recordar, algo que vem \u00e0 mem\u00f3ria. <em>Remind<\/em>, por sua vez, seria lembrar algu\u00e9m de algo, mais no sentido de informar, avisar ou alertar, ou ent\u00e3o que algu\u00e9m lembra outra pessoa. O verbo <em>remember <\/em>tem uma ideia mais de mem\u00f3ria, como nos exemplos a seguir:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do you <span style=\"text-decoration: underline;\">remember<\/span> Susy, from high school?<\/strong><br>Voc\u00ea se lembra de Susy, do colegial?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">remembered<\/span> our anniversary!<\/strong><br>Voc\u00ea se lembrou de nosso anivers\u00e1rio!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I can never <span style=\"text-decoration: underline;\">remember<\/span> my mom&#8217;s birthday.<\/strong><br>Nunca consigo me lembrar do anivers\u00e1rio de minha m\u00e3e.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 o verbo <em>remind <\/em>d\u00e1 a ideia de alerta, avisar algu\u00e9m para n\u00e3o esquecer de algo:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">remind<\/span> me of your mother<br><\/strong>Voc\u00ea me faz lembrar (se parece com) a sua m\u00e3e.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Remind<\/span> me to take my pills, please.<\/strong><br>Lembre-me de tomar minhas p\u00edlulas, por favor.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">remind<\/span> me of my English teacher.<\/strong><br>Voc\u00ea me lembra o meu professor de ingl\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Could you <span style=\"text-decoration: underline;\">remind<\/span> me to do my homework for tomorrow?<\/strong><br>Voc\u00ea poderia me lembrar de meus deveres de casa para amanh\u00e3?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-meet-x-know\">Meet x know<\/h2>\n\n\n\n<p>O verbo <em>meet <\/em>\u00e9 usado quando vamos conhecer algu\u00e9m pela primeira vez. Inclusive \u00e9 o verbo usado para dizer <em>&#8220;Pleased\/Nice to meet you&#8221;<\/em> (Prazer em conhec\u00ea-lo). Ele tamb\u00e9m \u00e9 usado quando temos algum compromisso em que iremos encontrar ou reunir com algu\u00e9m para fazer algo.<\/p>\n\n\n\n<p>Usamos <em>meet <\/em>para descrever encontros, conhecer a pessoa pela primeira vez, encontrar algu\u00e9m ou mesmo conhecer superficialmente.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">met<\/span> Caroline when I was at school.<br><\/strong>Eu conheci a Caroline quando eu estava na escola.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Let&#8217;s <span style=\"text-decoration: underline;\">meet<\/span> at the subway station.<\/strong><br>Vamos nos encontrar na esta\u00e7\u00e3o de metr\u00f4. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Nice to <span style=\"text-decoration: underline;\">meet<\/span> you.<\/strong><br>Prazer em conhec\u00ea-lo(a).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I met my <span style=\"text-decoration: underline;\">wife<\/span> in Brazil.<\/strong><br>Eu conheci minha esposa no Brasil.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am meeting <span style=\"text-decoration: underline;\">Naty<\/span> this afternoon.<\/strong><br>Vou me encontrar com Naty esta tarde.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Let&#8217;s <span style=\"text-decoration: underline;\">meet<\/span> at the cinema.<\/strong><br>Vamos nos encontrar no cinema.<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>know<\/em>, por sua vez \u00e9 usado quando j\u00e1 conhecemos algo, algu\u00e9m ou quando somos informados sobre algo com que j\u00e1 tivemos experi\u00eancia ou ficamos sabendo anteriormente. Portanto, <em>know <\/em>\u00e9 utilizado quando queremos dizer que conhecemos algo ou algu\u00e9m muito bem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">know<\/span> you like the back of my hand.<br><\/strong>Eu te conhe\u00e7o como a palma da minha m\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do you <span style=\"text-decoration: underline;\">know<\/span> her? Yes, she\u2019s my sister-in-law.<br><\/strong>Voc\u00ea a conhece? Sim, ela \u00e9 minha cunhada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do you <span style=\"text-decoration: underline;\">know<\/span> how to cook? No I don\u2019t.<\/strong><br>Voc\u00ea sabe cozinhar? N\u00e3o, n\u00e3o sei.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;ve <span style=\"text-decoration: underline;\">known<\/span> Barbara for 5 years, we met at school.<\/strong><br>Conhe\u00e7o Barbara h\u00e1 5 anos, nos conhecemos na escola.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">know<\/span> Jane very well, we worked together at Brisk.<\/strong><br>Conhe\u00e7o muito bem Jane, trabalhamos juntos na Brisk.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Did you hear about her divorce? No, I didn&#8217;t even <span style=\"text-decoration: underline;\">know<\/span> she was married.<\/strong><br>Voc\u00ea ouviu falar sobre o div\u00f3rcio dela? N\u00e3o, eu nem sabia que ela era casada.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-miss-x-lose\">Miss x Lose<\/h2>\n\n\n\n<p>Um erro comum entre aqueles que est\u00e3o aprendendo ingl\u00eas \u00e9 dizer algo como <em>&#8220;I lost the bus&#8221;<\/em>. Por\u00e9m, o verbo <em>lose <\/em>\u00e9 usado para quando perdemos um objeto ou algo que eventualmente podemos achar, seja material ou at\u00e9 um sentimento, ou mesmo perder um jogo ou partida para algu\u00e9m. Usamos mais o verbo <em>lose <\/em>quando ele \u00e9 combinado com objetos ou jogos. <\/p>\n\n\n\n<p><em>Miss<\/em>&nbsp;significa perder algo abstrato e <em>lose<\/em>&nbsp;significa perder algo concreto.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">lost<\/span> my glasses. I can&#8217;t see to read. <\/strong><br>Eu perdi meus \u00f3culos. N\u00e3o consigo ler.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My favorite volleyball team <span style=\"text-decoration: underline;\">lost<\/span> the game yesterday.<\/strong><br>Meu time de v\u00f4lei favorito perdeu o jogo ontem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Don&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">lose<\/span> hope.<\/strong><br>N\u00e3o perca a esperan\u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">lost<\/span> my wallet.<\/strong><br>Eu perdi minha carteira.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My team is going to <span style=\"text-decoration: underline;\">lose<\/span> the game.<\/strong><br>Minha equipe vai perder o jogo.<\/p>\n\n\n\n<p>No caso de um \u00f4nibus, ou qualquer outro hor\u00e1rio, n\u00f3s usamos o verbo <em>miss<\/em>, que \u00e9 normalmente usado para quando perdemos um evento ou oportunidade, erramos o alvo ou objetivo. <em>Miss <\/em>\u00e9 utilizado com transportes, eventos e oportunidades.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>&nbsp;I <span style=\"text-decoration: underline;\">missed<\/span> the bus to school.<\/strong><br>&nbsp;Eu perdi o \u00f4nibus para a escola.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">missed<\/span> the train today.<br><\/strong>Eu perdi o trem hoje.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">missed<\/span> an interesting History class yesterday.<\/strong><br>Voc\u00ea perdeu uma aula interessante de Hist\u00f3ria ontem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hurry up, we&#8217;ll <span style=\"text-decoration: underline;\">miss<\/span> our flight.<\/strong><br>Apresse-se, vamos perder nosso voo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">missed<\/span> a great opportunity to make money.<\/strong><br>Eu perdi uma grande oportunidade de ganhar dinheiro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;ll be there, wouldn\u2019t <span style=\"text-decoration: underline;\">miss<\/span> it for the world!<\/strong><br>Eu estarei l\u00e1, n\u00e3o perderia por nada no mundo!<\/p>\n\n\n\n<p>Adicionalmente, usamos este mesmo verbo quando queremos dizer que sentimos falta de algu\u00e9m.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I moved to Madrid last year. I really <span style=\"text-decoration: underline;\">miss<\/span> my family.<\/strong><br>Eu me mudei para Madrid no ano passado. Sinto muito a falta da minha fam\u00edlia.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-stay-x-remain\">Stay x Remain<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Remain <\/em>\u00e9 um pouco mais formal do que <em>stay<\/em>. De uma forma geral, eles possuem usos parecidos e s\u00e3o sin\u00f4nimos em alguns casos. <\/p>\n\n\n\n<p>Observe o uso do verbo <em>stay <\/em>em contextos mais informais:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Don&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">stay<\/span> out late.<br><\/strong>N\u00e3o fique fora at\u00e9 tarde.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Stay<\/span> there until you feel better.<br><\/strong>Fique aqui at\u00e9 que melhores um pouco.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>They <span style=\"text-decoration: underline;\">stayed<\/span> friends throughout their lives.<br><\/strong>Eles permaneceram amigos a vida inteira.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Stay<\/span> indoors and avoid outdoor activities.<br><\/strong>Fique dentro de casa e evite atividades ao ar livre.<\/p>\n\n\n\n<p>E o verbo <em>remain <\/em>sendo mais utilizado em sentido formal:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Though the team lost, fans <span style=\"text-decoration: underline;\">remain<\/span> loyal.<br><\/strong>Embora a equipe tenha perdido, os f\u00e3s permaneceram leais.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Please <span style=\"text-decoration: underline;\">remain<\/span> with Mrs. Silva.<br><\/strong>Por favor, fique com a Sra. Silva.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mr President, we cannot <span style=\"text-decoration: underline;\">remain<\/span> aloof.<br><\/strong>Senhor Presidente, n\u00e3o podemos permanecer indiferentes a esta situa\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The economy <span style=\"text-decoration: underline;\">remains<\/span> fragile.<br><\/strong>A economia permanece fr\u00e1gil.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-hear-x-listen\">Hear x Listen<\/h2>\n\n\n\n<p>Esses dois s\u00e3o sin\u00f4nimos e caso sejam confundidos n\u00e3o haver\u00e1 grande problema, no entanto, \u00e9 a pequena diferen\u00e7a entre eles, a subtileza de expressar algo com toda a clareza, que pode demonstrar um dom\u00ednio do idioma que todo o aluno de ingl\u00eas deseja.<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>hear <\/em>\u00e9 referente ao sentido da audi\u00e7\u00e3o, \u00e9 um ouvir sem aten\u00e7\u00e3o, como que involunt\u00e1rio. <em>Hear <\/em>\u00e9 normalmente utilizado para descrever a a\u00e7\u00e3o quando ouvimos algo at\u00e9 &#8220;acidentalmente&#8221;. <\/p>\n\n\n\n<p>Tamb\u00e9m podemos utilizar o verbo <em>hear <\/em>quando nos referimos \u00e0 comunica\u00e7\u00e3o, isto \u00e9, quando voc\u00ea sabe de algo porque algu\u00e9m te falou.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">hear<\/span> that? The birds are singing.<br><\/strong>Voc\u00ea consegue ouvir isso? Os p\u00e1ssaros est\u00e3o cantando.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Did you <span style=\"text-decoration: underline;\">hear<\/span> that noise?<\/strong><br>Voc\u00ea ouviu aquele barulho?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">heard<\/span> you were sick last week.<br><\/strong>Ouvi dizer que voc\u00ea estava doente na semana passada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Have you <span style=\"text-decoration: underline;\">heard<\/span> about the new movie?<br><\/strong>Voc\u00ea j\u00e1 ouviu falar do novo filme?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Stand up, when you <span style=\"text-decoration: underline;\">hear<\/span> your name.<\/strong><br>Levante-se, quando ouvir seu nome.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Speak louder please, I can\u2019t <span style=\"text-decoration: underline;\">hear<\/span> you.<\/strong><br>Fale mais alto, por favor, eu n\u00e3o consigo ouvi-lo.<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e1 algumas situa\u00e7\u00f5es quando utilizamos <em>hear <\/em>para a\u00e7\u00f5es intencionais, como:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">heard<\/span> an interesting interview on the radio last night.<\/strong><br>Ouvi uma entrevista interessante na r\u00e1dio ontem \u00e0 noite.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 o verbo<strong> <\/strong><em>listen <\/em>seria o verbo escutar no portugu\u00eas, um ouvir com aten\u00e7\u00e3o, algo que deliberadamente escolhemos fazer. <em>Listen <\/em>\u00e9 usado quando temos a inten\u00e7\u00e3o de escutar algu\u00e9m ou alguma coisa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">listen<\/span> to Roberto&#8217;s new song.<br><\/strong>Eu ou\u00e7o a nova can\u00e7\u00e3o do Roberto.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Hey, <span style=\"text-decoration: underline;\">listen<\/span> to me!<\/strong><br>Ei, escute-me!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Did you <span style=\"text-decoration: underline;\">listen<\/span> to anything I just said?<\/strong><br>Voc\u00ea escutou alguma coisa que eu acabei de dizer?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I like <span style=\"text-decoration: underline;\">listening<\/span> to music.<\/strong><br>Eu gosto de ouvir m\u00fasica.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-see-x-look-x-watch\">See x Look x Watch<\/h2>\n\n\n\n<p>J\u00e1 falamos sobre o sentido da audi\u00e7\u00e3o e os verbos correspondentes a esta a\u00e7\u00e3o quando ela \u00e9 involunt\u00e1ria ou intencional (<em>hear <\/em>e <em>listen<\/em>). <\/p>\n\n\n\n<p>O mesmo acontece com os verbos <em>see <\/em>e <em>look<\/em>. O primeiro <em>see <\/em>refere-se \u00e0 a\u00e7\u00e3o involunt\u00e1ria de &#8220;ver&#8221;, de captar com a vis\u00e3o, sem reparar muito ou em detalhe. \u00c9 quando voc\u00ea v\u00ea algo, mas n\u00e3o estava necessariamente procurando ou prestando aten\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">saw<\/span> a white house for sale, just across the street.<\/strong><br>Eu vi uma casa branca \u00e0 venda, do outro lado da rua.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Have you <span style=\"text-decoration: underline;\">seen<\/span> Henry?<\/strong><br>Voc\u00ea viu o Henry?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I just got my new glasses, I can <span style=\"text-decoration: underline;\">see<\/span> perfectly now.<\/strong><br>Acabei de receber meus novos \u00f3culos, agora posso ver perfeitamente.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 o verbo <em>look <\/em>implica uma a\u00e7\u00e3o intencional, com o prop\u00f3sito de ver algo ou prestar aten\u00e7\u00e3o. Normalmente \u00e9 usado junto da preposi\u00e7\u00e3o <em>at<\/em>. Em portugu\u00eas poder\u00edamos dizer que seria o nosso verbo &#8220;olhar&#8221; ou &#8220;enxergar&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Look at<\/em> tem o sentido de direcionar o olhar para um ponto espec\u00edfico.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Look at<\/span> me! I&#8217;m talking to you.<br><\/strong>Olhe para mim! Estou falando com voc\u00ea.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Is your daughter sick? <span style=\"text-decoration: underline;\">Look at<\/span> her, she is shaking.<\/strong><br>Sua filha est\u00e1 doente? Olhe para ela, ela est\u00e1 tremendo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Look at<\/span> me when I\u2019m talking.<\/strong><br>Olhe para mim quando eu estou falando.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">look<\/span> over my homework please?<\/strong><br>Voc\u00ea pode dar uma olhada em meus deveres de casa, por favor?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Did you <span style=\"text-decoration: underline;\">look at<\/span> that picture yesterday?<\/strong><br>Voc\u00ea olhou para aquela imagem ontem?<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>watch <\/em>\u00e9 geralmente usado para assistir TV ou quando olhamos para algo durante muito tempo, normalmente algo em movimento, como um jogo. A tradu\u00e7\u00e3o mais aproximada para portugu\u00eas poderia ser &#8220;assistir&#8221; ou observar algo atentamente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She likes to <span style=\"text-decoration: underline;\">watch<\/span> people passing by.<br><\/strong>Ela gosta de observar as pessoas passando.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;m gonna <span style=\"text-decoration: underline;\">watch<\/span> the game with my friends.<\/strong><br>Vou assistir ao jogo com meus amigos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My dream is to take a cruise and <span style=\"text-decoration: underline;\">watch<\/span> the dolphins.<\/strong><br>Meu sonho \u00e9 fazer um cruzeiro e observar os golfinhos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">watch<\/span> my daughter for a while?<\/strong><br>Voc\u00ea pode tomar conta de minha filha por um tempo?<\/p>\n\n\n\n<p>Note que quando se trata de filmes ou pe\u00e7as de teatro que acontecem fora de casa o verbo utilizado \u00e9 o <em>see<\/em>, o verbo <em>watch <\/em>\u00e9 usado para coisas que assistimos em uma tela\/v\u00eddeo (TV, computador, celular), independentemente do local, e <em>see<\/em> \u00e9 para eventos ao vivo.<\/p>\n\n\n\n<p>Estes verbos s\u00e3o comuns em <em><a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/5-phrasal-verbs-para-ampliar-seu-vocabulario\/\">phrasal verbs<\/a><\/em> (verbos frasais) que quando conjugados com outras preposi\u00e7\u00f5es podem adquirir variados significados em fun\u00e7\u00e3o do contexto em que s\u00e3o utilizados.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-win-x-earn-x-gain\">Win x Earn x Gain<\/h2>\n\n\n\n<p>Estes tr\u00eas verbos tamb\u00e9m s\u00e3o muito confundidos, afinal, todos podem ser traduzidos para o verbo &#8220;ganhar&#8221; no portugu\u00eas. <em>Win <\/em>seria mais usado no sentido de ganhar quando houver competi\u00e7\u00e3o, seja em esportes, elei\u00e7\u00f5es ou mesmo uma briga.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Manchester United is on fire, they\u2019re going to <span style=\"text-decoration: underline;\">win<\/span> the match.<br><\/strong>O Manchester United est\u00e1 arrasando, eles v\u00e3o ganhar a partida.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I don&#8217;t like violence, but if I fight, I fight to <strong><span style=\"text-decoration: underline;\">win<\/span><\/strong>.<\/strong><br>N\u00e3o gosto de viol\u00eancia, mas se luto, luto para vencer.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>They <span style=\"text-decoration: underline;\">won<\/span> the match.<br><\/strong>Eles venceram a partida.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Who do you think will <span style=\"text-decoration: underline;\">win<\/span> the next elections?<\/strong><br>Quem voc\u00ea acha que vai ganhar as pr\u00f3ximas elei\u00e7\u00f5es?<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 o verbo <em>earn <\/em>significa ganhar no contexto profissional, ganhar dinheiro ou um sal\u00e1rio. Tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel usar o verbo <em>win <\/em>com <em>money<\/em>, mas \u00e9 preciso ter em aten\u00e7\u00e3o que, neste caso, significa que o dinheiro foi adquirido sem esfor\u00e7o, como um ganhar na loteria. Quando se ganha em troca de trabalho, produto ou servi\u00e7o, o verbo correto \u00e9 ent\u00e3o o <em>earn<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;m not rich but I <span style=\"text-decoration: underline;\">earn<\/span> a fair salary.<\/strong><br>Eu n\u00e3o sou rico, mas ganho um sal\u00e1rio justo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She must <span style=\"text-decoration: underline;\">earn<\/span> a fortune!<br><\/strong>Ela deve ganhar uma fortuna!<\/p>\n\n\n\n<p><strong>How much do you <strong><span style=\"text-decoration: underline;\">earn<\/span><\/strong> a year?<\/strong><br>Quanto voc\u00ea ganha por ano?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>He <span style=\"text-decoration: underline;\">earns<\/span> a good salary.<br><\/strong>Ele ganha um bom sal\u00e1rio.<\/p>\n\n\n\n<p>O verbo <em>gain <\/em>por sua vez, tem usos bastante espec\u00edficos e \u00e9 normalmente usado para ganhos de peso, valor (independ\u00eancia, reputa\u00e7\u00e3o, etc.) ou experi\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;ve <span style=\"text-decoration: underline;\">gained<\/span> 5 pounds when I got pregnant.<\/strong><br>Ganhei 5 libras quando fiquei gr\u00e1vida.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She <span style=\"text-decoration: underline;\">gained<\/span> a good reputation fighting for gender equality.<br><\/strong>Ela ganhou uma boa reputa\u00e7\u00e3o lutando pela igualdade de g\u00eanero.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>His proposal <strong><span style=\"text-decoration: underline;\">gained<\/span><\/strong> a lot of support lately.<\/strong><br>Sua proposta ganhou muito apoio ultimamente.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-sit-x-seat-x-seated\">Sit x Seat x Seated<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Sit <\/em>tem a fun\u00e7\u00e3o apenas de verbo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Mostly people prefer to <span style=\"text-decoration: underline;\">sit<\/span> while they eat.<br><\/strong>A maioria das pessoas prefere sentar-se quando comem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Sit<\/span> upright in a comfortable chair.<br><\/strong>Sente-se com a coluna reta numa cadeira confort\u00e1vel.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 <em>Seat <\/em>\u00e9 um verbo e substantivo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Please find a <span style=\"text-decoration: underline;\">seat<\/span>.<br><\/strong>Por favor, ache um lugar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Seat<\/span> and back of white textile.<br><\/strong>Assento e encosto de tecido branco.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Seated <\/em>\u00e9 um verbo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Please wait to be <span style=\"text-decoration: underline;\">seated<\/span>.<br><\/strong>Por favor, aguarde para se sentar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>No, you must remain <span style=\"text-decoration: underline;\">seated<\/span>.<br><\/strong>N\u00e3o, voc\u00ea deve permanecer sentado.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-bring-x-take\">Bring x Take<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Bring <\/em>e <em>take <\/em>s\u00e3o verbos de uso bastante comum no ingl\u00eas e que fazem parte de dezenas de express\u00f5es de <em><a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/5-phrasal-verbs-para-ampliar-seu-vocabulario\/\">phrasal verbs<\/a><\/em>, mas aqui abordamos apenas sobre o uso em sentido b\u00e1sico.<\/p>\n\n\n\n<p>Basicamente <em>bring <\/em>significa trazer. Enquanto <em>take<\/em> significa levar. Para diferenciar <em>bring <\/em>e <em>take<\/em>, \u00e9 necess\u00e1rio compreender o ponto de refer\u00eancia da a\u00e7\u00e3o: voc\u00ea pede para trazer objetos at\u00e9 voc\u00ea ou para levar para outro lugar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>You <span style=\"text-decoration: underline;\">bring<\/span> things here and <span style=\"text-decoration: underline;\">take<\/span> things there.<br><\/strong>Voc\u00ea traz coisas para c\u00e1 e leva coisas para l\u00e1.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">bring<\/span> me my umbrella, please?<br><\/strong>Voc\u00ea pode me trazer meu guarda-chuva, por favor?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I wish someone would <span style=\"text-decoration: underline;\">bring<\/span> me dinner.<br><\/strong>Eu queria que algu\u00e9m me trouxesse jantar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Bring<\/span> my mother to the classroom.<br><\/strong>Traga a minha m\u00e3e aqui para a sala.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Bring<\/span> water and wear suitable clothes and shoes.<\/strong><br>Traga \u00e1gua e utilize roupas e cal\u00e7ados adequados.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Do you want to <span style=\"text-decoration: underline;\">take<\/span> any leftovers home?<br><\/strong>Voc\u00ea quer levar alguma sobra para casa?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;ll <span style=\"text-decoration: underline;\">take<\/span> my daughter to school.<br><\/strong>Eu vou levar minha filha para a escola.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;ll take some cake to the party.<br><\/strong>Eu levarei bolo para a festa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Then let&#8217;s <span style=\"text-decoration: underline;\">take<\/span> these boxes into the library.<br><\/strong>Vamos levar estas caixas para a biblioteca.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-search-x-look-x-find\">Search x Look for x Find<\/h2>\n\n\n\n<p>Os verbos <em>to search<\/em> e<em> to look for<\/em> significam procurar, buscar e s\u00e3o sin\u00f4nimos, ent\u00e3o em muitas situa\u00e7\u00f5es voc\u00ea pode usar tanto um quanto o outro sem problemas, por\u00e9m h\u00e1 algumas nuances. Uma delas \u00e9 que<em> to look for<\/em> \u00e9 um <a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/5-phrasal-verbs-para-ampliar-seu-vocabulario\/\">phrasal verb<\/a>, ent\u00e3o ele \u00e9 um pouco mais informal que <em>to search<\/em> e por isso bem utilizado nos di\u00e1logos do dia-a-dia.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Look for<\/em> significa procurar:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am <span style=\"text-decoration: underline;\">searching<\/span> for my keys.<br><\/strong>Eu estou procurando as minhas chaves.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am <span style=\"text-decoration: underline;\">looking for<\/span> my keys.<br><\/strong>Eu estou procurando pelas minhas chaves.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The scientists are <span style=\"text-decoration: underline;\">searching<\/span> for life in Mars.<br><\/strong>Os cientistas est\u00e3o procurando por vida em Marte.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I think we need to <span style=\"text-decoration: underline;\">look for<\/span> a new solution.<br><\/strong>Eu acho que precisamos procurar por uma nova solu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 <em>find <\/em>significa o oposto, ou seja, encontrar, achar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I want to <span style=\"text-decoration: underline;\">find<\/span> my keys.<br><\/strong>Eu quero encontrar as minhas chaves.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">found<\/span> my dog sleeping in my bedroom.<br><\/strong>Eu encontrei meu cachorro dormindo no meu quarto.<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/look-nao-e-apenas-um-verbo\/\">J\u00e1 falamos aqui dos usos de look em ingl\u00eas.<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-lend-x-borrow\">Lend x Borrow<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Lend <\/em>significa emprestar e <em>borrow <\/em>significa pegar emprestado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">lend<\/span> me your pen, please?<br><\/strong>Voc\u00ea pode me emprestar sua caneta, por favor?<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Lend<\/span> me your phone, mine&#8217;s broken.<br><\/strong>Empreste-me seu telefone, o meu est\u00e1 quebrado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">lend<\/span> me some money?<br><\/strong>Voc\u00ea pode me emprestar algum dinheiro?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I can <span style=\"text-decoration: underline;\">lend<\/span> it to you if you want.<br><\/strong>Posso emprestar para voc\u00ea ler, se quiser.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I never said I&#8217;d <span style=\"text-decoration: underline;\">lend<\/span> it to you.<br><\/strong>Eu nunca disse que te emprestaria.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can I <span style=\"text-decoration: underline;\">borrow<\/span> your car?<br><\/strong>Posso pegar o seu carro emprestado?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Let me <span style=\"text-decoration: underline;\">borrow<\/span> your camera, Chris.<br><\/strong>Empresta-me a tua c\u00e2mara, Chris.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Let a friend <span style=\"text-decoration: underline;\">borrow<\/span> your favorite dress.<br><\/strong>Deixe que uma amiga pegue seu melhor vestido emprestado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>But I&#8217;ll need to <span style=\"text-decoration: underline;\">borrow<\/span> your phone.<br><\/strong>Mas vou precisar que me empreste seu telefone.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I want to <span style=\"text-decoration: underline;\">borrow<\/span> something from you.<br><\/strong>Eu quero pedir algo de voc\u00ea.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-shall-x-will\">Shall&nbsp;x Will<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Shall <\/em>\u00e9 usado para dar uma sugest\u00e3o a algu\u00e9m, oferecer-se para alguma situa\u00e7\u00e3o ou perguntar se uma pessoa deseja que se fa\u00e7a algo.&nbsp;\u00c9 mais usado na primeira pessoa do singular (<em>I<\/em>) e do plural (<em>we<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Shall<\/span> I open the door?<br><\/strong>Posso abrir a porta?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>We <span style=\"text-decoration: underline;\">shall<\/span> take a walk.<br><\/strong>N\u00f3s vamos dar um passeio.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>We <span style=\"text-decoration: underline;\">shall<\/span> visit Paul\u2019s friend next Friday.<br><\/strong>N\u00f3s pretendemos visitar o amigo do Paul na pr\u00f3xima sexta.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Shall <\/em>pode aparecer tamb\u00e9m na forma negativa e, para esse caso, o correto \u00e9 usar&nbsp;<em>shall&nbsp;not<\/em>&nbsp;ou a forma contra\u00edda&nbsp;<em>shan&#8217;t<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">shan&#8217;t<\/span> go to the mall, because I&#8217;m sick.<br><\/strong>Eu n\u00e3o irei ao shopping, porque estou doente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>We <span style=\"text-decoration: underline;\">shan&#8217;t<\/span> be here in July.<br><\/strong>N\u00f3s n\u00e3o estaremos aqui em julho.<\/p>\n\n\n\n<p>O <em>will <\/em>deve ser usado para descrever algo que acontecer\u00e1, que acabamos de decidir ou que temos quase certeza de que acontecer\u00e1. O verbo pode aparecer na forma contra\u00edda <em>&#8216;ll<\/em> em muitas frases, por isso preste aten\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I<span style=\"text-decoration: underline;\">&#8216;ll<\/span> be 25 next year.<br><\/strong>Eu vou fazer 25 anos no ano que vem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The bus <span style=\"text-decoration: underline;\">will<\/span> be there at 5 p.m.<br><\/strong>O \u00f4nibus estar\u00e1 l\u00e1 \u00e0s 17h.<\/p>\n\n\n\n<p>Assim como o <em>shall<\/em>, o verbo <em>will <\/em>tamb\u00e9m pode aparecer na forma negativa, que \u00e9 <em>will not <\/em>ou <em>won&#8217;t<\/em>, na forma contra\u00edda. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">won&#8217;t<\/span> talk to you now because I&#8217;m busy.<br><\/strong>Eu n\u00e3o vou falar com voc\u00ea agora porque estou ocupado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The planet <span style=\"text-decoration: underline;\">won&#8217;t<\/span> be cooler in the future.<br><\/strong>O planeta n\u00e3o ser\u00e1 mais frio no futuro.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-doubt-x-question\">Doubt x Question<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00c9 comum que iniciantes no ingl\u00eas digam que querem tirar umas &#8220;doubts&#8221; e esse \u00e9 um \u00f3timo exemplo de como a tradu\u00e7\u00e3o nem sempre \u00e9 uma aliada. <em>Doubt <\/em>em ingl\u00eas \u00e9 algo tido como uma d\u00favida existencial ou ent\u00e3o quando temos d\u00favidas acerca de algo que \u00e9 meio incerto, por exemplo:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I have some <span style=\"text-decoration: underline;\">doubts<\/span> about the new president.<\/strong><br>Tenho algumas d\u00favidas sobre o novo presidente.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am in <span style=\"text-decoration: underline;\">doubt<\/span> about my wedding dress.<\/strong><br>Estou em d\u00favida sobre meu vestido de noiva.<\/p>\n\n\n\n<p>Quando dizemos em portugu\u00eas que temos uma &#8220;d\u00favida&#8221; o que queremos dizer \u00e9 que precisamos de respostas para um exerc\u00edcio ou n\u00e3o entendemos bem alguma explica\u00e7\u00e3o e queremos ajuda. Ent\u00e3o, o que realmente queremos dizer em ingl\u00eas \u00e9:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I have a <span style=\"text-decoration: underline;\">question<\/span>.<br><\/strong>Eu tenho uma pergunta \/ d\u00favida.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I need to ask a <span style=\"text-decoration: underline;\">question<\/span>.<br><\/strong>Preciso fazer uma pergunta.<\/p>\n\n\n\n<p>Repare que o verbo usado para <em>question <\/em>\u00e9 sempre <em>ask<\/em>, e n\u00e3o <em>make<\/em>. No Ingl\u00eas n\u00e3o fazemos perguntas (a n\u00e3o ser no caso de um professor montando um exerc\u00edcio, em que ele mesmo cria as perguntas), no ingl\u00eas <em>&#8220;we ask questions&#8221;<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-start-x-begin\">Start x Begin<\/h2>\n\n\n\n<p>Ambos os verbos podem ser usados para descrever o in\u00edcio de uma atividade. Geralmente, <em>begin<\/em> \u00e9 utilizado de forma mais formal e para ideias mais abstratas. Quando falamos sobre ligar o carro ou alguma m\u00e1quina, usamos <em>start<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">started<\/span> studying English when I was 10. <\/strong><br>Comecei a estudar ingl\u00eas quando tinha 10 anos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Now I&#8217;m <span style=\"text-decoration: underline;\">beginning<\/span> to read more advanced books.<\/strong><br>Agora estou come\u00e7ando a ler livros mais avan\u00e7ados.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The World War II <span style=\"text-decoration: underline;\">began<\/span> in 1939.<\/strong><br>A Segunda Guerra Mundial come\u00e7ou em 1939.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I had to call a mechanic, because my car wouldn&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">start<\/span>.<\/strong><br>Tive que chamar um mec\u00e2nico, porque meu carro n\u00e3o pegava.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-wear-x-carry\">Wear x Carry<\/h2>\n\n\n\n<p><em>Wear<\/em>&nbsp;significa usar ou vestir e deve ser utilizado quando algum acess\u00f3rio ou roupa est\u00e1 em nosso corpo. Por sua vez,&nbsp;<em>carry<\/em>&nbsp;significa carregar algo, o que voc\u00ea tem nas m\u00e3os ou na bolsa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">wear<\/span> a uniform to work.<br><\/strong>Eu visto uniforme para trabalhar.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Wear<\/span> goggles to protect your eyes.<br><\/strong>Use \u00f3culos de seguran\u00e7a para proteger os olhos.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I usually don&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">wear<\/span> things this short.<br><\/strong>N\u00e3o costumo vestir coisas t\u00e3o curtas.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am <span style=\"text-decoration: underline;\">wearing<\/span> my favorite shirt.<\/strong><br>Estou vestindo minha camisa favorita.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I want to <span style=\"text-decoration: underline;\">wear<\/span> my new hat tomorrow.<\/strong><br>Quero usar meu novo chap\u00e9u amanh\u00e3.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I don&#8217;t ever <span style=\"text-decoration: underline;\">wear<\/span> makeup.<\/strong><br>Eu nunca uso maquiagem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>She <span style=\"text-decoration: underline;\">carries<\/span> her purse with her all the time.<br><\/strong>Ela carrega sua bolsa consigo o tempo todo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I am <span style=\"text-decoration: underline;\">carrying<\/span> my gym stuff in my backpack.<\/strong><br>Estou carregando minhas coisas de gin\u00e1stica na mochila.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>It is illegal to <span style=\"text-decoration: underline;\">carry<\/span> a gun there.<\/strong><br>\u00c9 ilegal carregar uma arma l\u00e1.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">carry<\/span> that to the car for me?<\/strong><br>Voc\u00ea pode levar isso para o carro para mim?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-wait-x-expect-x-hope\">Wait x Expect x Hope <\/h2>\n\n\n\n<p><em>Wait <\/em>\u00e9 utilizado no sentido de aguardar um evento, esperar fisicamente. <em>Expect&nbsp;<\/em>no sentido de criar expectativa. E <em>hope<\/em> tem o sentido de ter esperan\u00e7a que algo aconte\u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Wait <\/em>significa esperar ou aguardar fisicamente por algo ou algu\u00e9m, diz respeito ao tempo envolvido enquanto se espera. Quando esperamos por algo ou algu\u00e9m, usamos <em>wait for somebody\/something<\/em>. E quando se espera para fazer algo, usamos <em>wait to do something<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Can you <span style=\"text-decoration: underline;\">wait<\/span> for me at the mall?<br><\/strong>Voc\u00ea pode me esperar no shopping?<\/p>\n\n\n\n<p><strong>We&#8217;ll <span style=\"text-decoration: underline;\">wait<\/span> for the bus.<br><\/strong>N\u00f3s vamos esperar pelo \u00f4nibus.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I like reading while I <span style=\"text-decoration: underline;\">wait<\/span> for the bus.<br><\/strong>Eu gosto de ler enquanto espero pelo \u00f4nibus.<\/p>\n\n\n\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">Wait<\/span> here. I&#8217;ll get some coffee for us.<br><\/strong>Espere aqui. Vou pegar um caf\u00e9 pra n\u00f3s.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>The fans were <span style=\"text-decoration: underline;\">waiting<\/span> to greet them.<br><\/strong>Os f\u00e3s estavam esperando para cumpriment\u00e1-los.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 <em>expect <\/em>pode ser associado \u00e0 palavra expectativa. Se voc\u00ea lembrar que <em>expect <\/em>\u00e9 esperar no sentido de criar expectativa, ou presumir que algo aconte\u00e7a, ficar\u00e1 muito f\u00e1cil de utilizar esse verbo sem confund\u00ed-lo. <em>Expect <\/em>indica que algo foi planejado, ou parece prov\u00e1vel. Podemos construir uma frases com <em>expect <\/em>de duas formas: <em>They expect she comes for Christmas<\/em> ou <em>They expect her to come for Christmas<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I don&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">expect<\/span> anything from him.<br><\/strong>Eu n\u00e3o espero nada dele.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I&#8217;d say she is <span style=\"text-decoration: underline;\">expecting<\/span> you for her birthday party. You should go.<br><\/strong>Eu diria que ela est\u00e1 \u00e0 tua espera para a festa dela. Voc\u00ea deveria ir.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My parents <span style=\"text-decoration: underline;\">expect<\/span> a lot from me. I need to pass this exam.<br><\/strong>Meus pais esperam muito de mim. Preciso passar nessa prova.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>He didn&#8217;t <span style=\"text-decoration: underline;\">expect<\/span> to lose his job.<br><\/strong>Ele n\u00e3o esperava perder o emprego.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e1 <em>hope <\/em>\u00e9 utilizado no sentido de ter esperan\u00e7a. Diferente de <em>expect<\/em>, onde se presume que algo aconte\u00e7a, <em>hope <\/em>est\u00e1 mais ligado ao desejo e ao sonho do que aos fatores reais que indicam algo. Ou seja, n\u00e3o sabemos se vai ser assim, mas queremos que seja.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">hope<\/span> he passes the exam.<br><\/strong>Eu espero que ele passe no exame.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I really <span style=\"text-decoration: underline;\">hope<\/span> you find a job soon.<\/strong><br>Eu realmente espero voc\u00ea ache um trabalho em breve.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>He was hoping to sleep with his parents last night.<br><\/strong>Ele estava com esperan\u00e7a de dormir com os pais dele na noite passada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">hope<\/span> that your brother gets better soon.<br><\/strong>Espero que seu irm\u00e3o melhore logo.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">hope<\/span> it doesn\u2019t rain tomorrow.<br><\/strong>Espero que n\u00e3o chova amanh\u00e3.<\/p>\n\n\n\n<p>Resumindo: <em>wait<\/em>&nbsp;\u00e9 esperar fisicamente; <em>expect<\/em>&nbsp;\u00e9 criar expectativa e <em>hope<\/em>&nbsp;&gt; ter esperan\u00e7a.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-end-x-finish\">End x Finish<\/h2>\n\n\n\n<p>Utilizamos <em>end <\/em>quando algo acaba, significa que essa a\u00e7\u00e3o para ou tem fim.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>My classes <span style=\"text-decoration: underline;\">end<\/span> at 8:00 pm.<\/strong><br>Minhas aulas terminam \u00e0s 20h.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I <span style=\"text-decoration: underline;\">ended<\/span> my relationship last week.<\/strong><br>Eu terminei meu relacionamento na semana passada.<\/p>\n\n\n\n<p>Agora, quando falamos com o verbo <em>finish <\/em>\u00e9 porque a situa\u00e7\u00e3o foi completada.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>When you <span style=\"text-decoration: underline;\">finish<\/span> the test, please put it on the teacher&#8217;s desk. <\/strong><br>Quando terminar o teste, por favor, coloque-o na mesa do professor.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>I need to <span style=\"text-decoration: underline;\">finish<\/span> my homework.<\/strong><br>Preciso terminar minha li\u00e7\u00e3o de casa.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n\n\n<p>Fontes: <a href=\"https:\/\/aprenderidiomasconnect.wordpress.com\/2017\/03\/09\/verbos-confusos-em-ingles\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Verbos Confusos em&nbsp;Ingl\u00eas<\/a>, <a href=\"https:\/\/www.brisklanguages.com.br\/post\/confusing-verbs-in-english-iv\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener nofollow\">Brisk Languages<\/a><\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Esses verbos s\u00e3o chamados &#8220;confusos&#8221;, por possu\u00edrem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e, na maioria das vezes, praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas, por\u00e9m, muitas vezes com significados e\/ou usos distintos. O segredo \u00e9 entender as nuances no significado de cada um e observar o contexto em que s\u00e3o utilizados, ent\u00e3o, come\u00e7ar a fazer uso deles e<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":764,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[189],"class_list":{"0":"post-742","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-gramatica","8":"tag-verbos"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aprender Ingl\u00eas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-01-20T00:19:36+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-11-04T12:58:29+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"hridiomas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"27 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"hridiomas\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"headline\":\"Verbos confusos do ingl\u00eas\",\"datePublished\":\"2023-01-20T00:19:36+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-04T12:58:29+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/\"},\"wordCount\":5060,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/5\\\/2023\\\/01\\\/destaque-6.jpg\",\"keywords\":[\"verbos\"],\"articleSection\":[\"Gram\u00e1tica\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/\",\"name\":\"Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/5\\\/2023\\\/01\\\/destaque-6.jpg\",\"datePublished\":\"2023-01-20T00:19:36+00:00\",\"dateModified\":\"2025-11-04T12:58:29+00:00\",\"description\":\"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/5\\\/2023\\\/01\\\/destaque-6.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/5\\\/2023\\\/01\\\/destaque-6.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1280},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/verbos-confusos-do-ingles\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Verbos confusos do ingl\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/\",\"name\":\"Aprender Ingl\u00eas\",\"description\":\"Dicas para aprender ingl\u00eas\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Ingl\u00eas\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#organization\",\"name\":\"HR idiomas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"HR idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/2678452\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/c\\\/HridiomasBr\",\"https:\\\/\\\/www.tiktok.com\\\/@hridiomas\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\",\"name\":\"hridiomas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/5\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/5\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-ingles\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/5\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036\",\"caption\":\"hridiomas\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas","description":"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas","og_description":"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.","og_url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/","og_site_name":"Aprender Ingl\u00eas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","article_published_time":"2023-01-20T00:19:36+00:00","article_modified_time":"2025-11-04T12:58:29+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1280,"url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"hridiomas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@hridiomas","twitter_site":"@hridiomas","twitter_misc":{"Escrito por":"hridiomas","Est. tempo de leitura":"27 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/"},"author":{"name":"hridiomas","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"headline":"Verbos confusos do ingl\u00eas","datePublished":"2023-01-20T00:19:36+00:00","dateModified":"2025-11-04T12:58:29+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/"},"wordCount":5060,"publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg","keywords":["verbos"],"articleSection":["Gram\u00e1tica"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/","name":"Verbos confusos do ingl\u00eas &#8226; Aprender Ingl\u00eas","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg","datePublished":"2023-01-20T00:19:36+00:00","dateModified":"2025-11-04T12:58:29+00:00","description":"Os verbos confusos em ingl\u00eas s\u00e3o chamados assim pois possuem consider\u00e1veis semelhan\u00e7as e praticamente a mesma tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#primaryimage","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/uploads\/sites\/5\/2023\/01\/destaque-6.jpg","width":1920,"height":1280},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/verbos-confusos-do-ingles\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Verbos confusos do ingl\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#website","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/","name":"Aprender Ingl\u00eas","description":"Dicas para aprender ingl\u00eas","publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#organization"},"alternateName":"Ingl\u00eas","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#organization","name":"HR idiomas","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"HR idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","https:\/\/x.com\/hridiomas","https:\/\/www.instagram.com\/hridiomas","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/2678452","https:\/\/www.youtube.com\/c\/HridiomasBr","https:\/\/www.tiktok.com\/@hridiomas"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851","name":"hridiomas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/litespeed\/avatar\/5\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/litespeed\/avatar\/5\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-content\/litespeed\/avatar\/5\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775273036","caption":"hridiomas"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/742","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=742"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/742\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media\/764"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=742"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=742"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-ingles\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=742"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}