{"id":623,"date":"2020-02-01T17:22:19","date_gmt":"2020-02-01T20:22:19","guid":{"rendered":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/?p=623"},"modified":"2025-02-11T19:26:47","modified_gmt":"2025-02-11T22:26:47","slug":"semelhancas-entre-frances-e-portugues","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/","title":{"rendered":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas"},"content":{"rendered":"\n<p>O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas bem diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as. Para um brasileiro, \u00e9 sem d\u00favida mais f\u00e1cil compreender uma pessoa que fala espanhol ou italiano do que outra que fala franc\u00eas. <\/p>\n\n\n\n<p>Mesmo a l\u00edngua espanhola, compreendemos quando se fala de forma pausada, pois a pron\u00fancia pode ser um fator de dificuldade para a compreens\u00e3o. E normalmente, se n\u00e3o dominamos a l\u00edngua francesa, costumamos nem mesmo tentar conversar com um nativo.<\/p>\n\n\n\n<p>Calma, n\u00e3o se desespere e n\u00e3o perca a esperan\u00e7a em um dia falar um bom franc\u00eas, pois temos uma vantagem no aprendizado desta l\u00edngua: tanto ela quanto o portugu\u00eas possuem suas bases no latim. Ou seja, v\u00e1rias palavras s\u00e3o muito parecidas, o que facilita muito a vida na hora de memorizar o vocabul\u00e1rio.<\/p>\n\n\n\n<p>Nunca ser\u00e1 do dia para noite que algu\u00e9m aprender\u00e1 um novo idioma. Para dominar uma segunda (ou terceira) l\u00edngua, \u00e9 necess\u00e1ria muita dedica\u00e7\u00e3o e pr\u00e1tica. No entanto, a tarefa se torna um pouco mais f\u00e1cil quando existem pontos em comum entre a l\u00edngua materna do aprendiz e a nova a ser assimilada.<\/p>\n\n\n\n<p>Entre a l\u00edngua francesa e a portuguesa, podemos tamb\u00e9m encontrar alguns aspectos parecidos em sua gram\u00e1tica e vocabul\u00e1rio. Vamos tentar mostrar aqui alguns pontos em comum entre as duas l\u00ednguas e seus aspectos lingu\u00edsticos.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-cultura-latina-e-uma-base-comum\">Cultura latina \u00e9 uma base comum<\/h2>\n\n\n\n<p>Antes de come\u00e7ar o aprendizado do franc\u00eas ou de conhecer o vocabul\u00e1rio que se assemelha ao portugu\u00eas, \u00e9 importante entender porque tais semelhan\u00e7as existem.<\/p>\n\n\n\n<p>A resposta pode ser encontrada na origem dos dois idiomas: o latim. Assim como o espanhol, o italiano e o romeno, o portugu\u00eas e o franc\u00eas descendem desta l\u00edngua.<\/p>\n\n\n\n<p>Fa\u00e7amos uma pequena viagem no tempo, mais especificamente na \u00e9poca da queda do imp\u00e9rio romano. Durante este per\u00edodo, variantes do latim come\u00e7aram a se disseminar por toda a Europa, principalmente entre os s\u00e9culos VI e IX. Foi igualmente nesta \u00e9poca que o franc\u00eas e o portugu\u00eas foram se espalhando pelo mundo devido aos movimentos de coloniza\u00e7\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-semelhancas-gerais\">Semelhan\u00e7as gerais<\/h2>\n\n\n\n<p>As l\u00ednguas latinas se desenvolveram e ganharam vers\u00f5es distintas, mas sempre mantendo a mesma base. Confira algumas das semelhan\u00e7as gerais entre a maioria dos idiomas latinos e mais especificamente entre o portugu\u00eas e o franc\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-alfabeto\">Alfabeto<\/h3>\n\n\n\n<p>Ponto comum que facilita o aprendizado da l\u00edngua francesa por lusof\u00f4nicos \u00e9 o fato de ambos os idiomas apresentarem o mesmo alfabeto. O nosso possui 26 letras, que v\u00e3o de A a Z, tornando o sistema de escrita das duas l\u00ednguas exatamente igual.<\/p>\n\n\n\n<p>Imagine como deve se passar o aprendizado do japon\u00eas, russo ou chin\u00eas? Al\u00e9m de uma nova l\u00edngua, aprender um novo alfabeto com uma l\u00f3gica de utiliza\u00e7\u00e3o completamente diferente deve ser imensamente mais complicado!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-acentuacao\">Acentua\u00e7\u00e3o<\/h3>\n\n\n\n<p>As regras de acentua\u00e7\u00e3o, no entanto, s\u00e3o diferentes, assim como certos acentos. Nossa crase \u00e9 utilizada apenas sobre a letra \u201ca\u201d e n\u00e3o possu\u00edmos mais a trema. No franc\u00eas, o \u201ctil\u201d n\u00e3o existe e a crase (acento grave) e a trema s\u00e3o utilizadas com frequ\u00eancia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-sintaxe\">Sintaxe<\/h3>\n\n\n\n<p>A estrutura frasal \u2013 ou seja, a sintaxe \u2013 do franc\u00eas e do portugu\u00eas \u00e9 outro ponto a ser acrescentado \u00e0 lista de semelhan\u00e7as entre os idiomas. Sendo assim, seguir o mesmo esqueleto \u201csujeito + verbo + complemento\u201d (o famoso sujeito e predicado que aprendemos na escola) descomplica bastante a vida do aprendiz!<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-outras-regras\">Outras regras<\/h3>\n\n\n\n<p>Outras regras s\u00e3o bem parecidas quando se trata de l\u00ednguas de descend\u00eancia latina. Por exemplo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Exist\u00eancia de v\u00e1rios tipos de tempos verbais no passado;<\/li>\n\n\n\n<li>Conjuga\u00e7\u00f5es que variam em fun\u00e7\u00e3o da pessoa (1a., 2a. ou 3a. no singular e no plural);<\/li>\n\n\n\n<li>Concord\u00e2ncia entre g\u00eanero e n\u00famero.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Essas estruturas s\u00e3o f\u00e1ceis a serem assimiladas por um estudante de franc\u00eas que possui o portugu\u00eas como l\u00edngua nativa, j\u00e1 que o mesmo acontece em ambos os idiomas. Seguindo aulas regulares da l\u00edngua de&nbsp;<a href=\"https:\/\/pt.wikipedia.org\/wiki\/Moli%C3%A8re\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Moli\u00e8re<\/a>&nbsp;e se dedicando ao aprendizado, o aluno lusof\u00f4nico se tornar\u00e1 bil\u00edngue antes mesmo do esperado!<\/p>\n\n\n\n<p>A barreira mais \u00e1rdua a ser superada na assimila\u00e7\u00e3o do franc\u00eas por brasileiros \u00e9 a da express\u00e3o oral. A fon\u00e9tica francesa \u00e9 muito diferente da portuguesa e algumas palavras mudam completamente de sentido quando a letra &#8220;e&#8221; ou &#8220;o&#8221; n\u00e3o \u00e9 pronunciada da maneira correta. A diferen\u00e7a na pron\u00fancia pode ser bem sutil. T\u00e3o sutil que nossos ouvidos muitas vezes n\u00e3o a percebem. Mas para um nativo da l\u00edngua, ela faz toda a diferen\u00e7a!<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-palavras-francesas-similares-ao-portugues\">Palavras francesas similares ao portugu\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p>Sem mesmo nos darmos conta, muitas vezes&nbsp;utilizamos palavras de origem francesa&nbsp;no nosso dia-a-dia. Se voc\u00ea j\u00e1 visitou algum pa\u00eds francof\u00f4nico, seja por lazer, trabalho ou estudo, com certeza se deu conta de que era capaz de compreender muitas palavras. Principalmente quando escritas (oralmente, o sotaque pode dificultar um pouco as coisas).<\/p>\n\n\n\n<p>Voc\u00ea sabia que &#8220;bid\u00ea&#8221; e &#8220;abajur&#8221; s\u00e3o palavras utilizadas para definir exatamente os mesmos objetos tanto no Brasil quanto na Fran\u00e7a? Sim, herdamos esses dois substantivos dos amigos franceses. Muitas outras palavras s\u00e3o parecidas. Na maioria das vezes, o que muda s\u00e3o os sufixos, mas a raiz continua a mesma.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-verbos\">Verbos<\/h3>\n\n\n\n<p>Existem v\u00e1rios verbos na l\u00edngua francesa que, quando escritos no infinitivo, mostram semelhan\u00e7a gritante com o portugu\u00eas. Conhe\u00e7a alguns deles:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>escrever<\/td><td>\u00e9crire<\/td><\/tr><tr><td>ler<\/td><td>lire<\/td><\/tr><tr><td>fumar<\/td><td>fumer<\/td><\/tr><tr><td>come\u00e7ar<\/td><td>commencer<\/td><\/tr><tr><td>assistir<\/td><td>assister (no sentido de &#8220;ajudar&#8221;)<\/td><\/tr><tr><td>recompensar<\/td><td>r\u00e9compenser<\/td><\/tr><tr><td>ver<\/td><td>voir<\/td><\/tr><tr><td>estudar<\/td><td>\u00e9tudier<\/td><\/tr><tr><td>vender<\/td><td>vendre<\/td><\/tr><tr><td>exercitar<\/td><td>exerciter<\/td><\/tr><tr><td>terminar<\/td><td>t\u00e9rminer<\/td><\/tr><tr><td>avan\u00e7ar<\/td><td>avancer<\/td><\/tr><tr><td>morrer<\/td><td>mourir<\/td><\/tr><tr><td>abater<\/td><td>abattre<\/td><\/tr><tr><td>abandonar<\/td><td>abandonner<\/td><\/tr><tr><td>descer<\/td><td>descendre<\/td><\/tr><tr><td>dar<\/td><td>donner<\/td><\/tr><tr><td>dan\u00e7ar<\/td><td>danser<\/td><\/tr><tr><td>fazer<\/td><td>faire<\/td><\/tr><tr><td>fabricar<\/td><td>fabriquer<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Entre muitos outros&#8230;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-substantivos-e-adjetivos\">Substantivos e adjetivos<\/h3>\n\n\n\n<p>Obviamente, existem tamb\u00e9m v\u00e1rios substantivos franceses que podem ser facilmente compreendidos por um lusof\u00f4nico. Alguns deles s\u00e3o:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>cabana<\/td><td>cabane<\/td><\/tr><tr><td>alho<\/td><td>ail<\/td><\/tr><tr><td>cabo<\/td><td>cable<\/td><\/tr><tr><td>f\u00e1brica<\/td><td>fabrique<\/td><\/tr><tr><td>f\u00e1cil<\/td><td>facile<\/td><\/tr><tr><td>fabuloso<\/td><td>fabuleux<\/td><\/tr><tr><td>f\u00e1cil<\/td><td>facile<\/td><\/tr><tr><td>facial<\/td><td>faciale<\/td><\/tr><tr><td>\u00e1rvore<\/td><td>arbre<\/td><\/tr><tr><td>ganhador<\/td><td>gagnant<\/td><\/tr><tr><td>habilita\u00e7\u00e3o<\/td><td>habilitation<\/td><\/tr><tr><td>habit\u00e1vel<\/td><td>habitable<\/td><\/tr><tr><td>laborat\u00f3rio<\/td><td>laboratoire<\/td><\/tr><tr><td>labirinto<\/td><td>labyrinthe<\/td><\/tr><tr><td>lago<\/td><td>lac<\/td><\/tr><tr><td>li\u00e7\u00e3o<\/td><td>le\u00e7on<\/td><\/tr><tr><td>macabro<\/td><td>macabre<\/td><\/tr><tr><td>nascimento<\/td><td>naissance<\/td><\/tr><tr><td>obedi\u00eancia<\/td><td>ob\u00e9dience<\/td><\/tr><tr><td>obl\u00edquo<\/td><td>oblique<\/td><\/tr><tr><td>obscuro<\/td><td>obscur<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>Dentre outros\u2026<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-palavras-francesas-praticamente-identicas-ao-portugues\">Palavras francesas praticamente id\u00eanticas ao portugu\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p>Poder\u00edamos dizer que as palavras abaixo s\u00e3o id\u00eanticas tanto no portugu\u00eas quanto no franc\u00eas. No entanto, estar\u00edamos mentindo, pois a grafia delas \u00e9 ligeiramente diferente. Isso se d\u00e1 ao fato da fon\u00e9tica das letras mudar de um idioma para outro.<\/p>\n\n\n\n<p>Se no quesito ortografia, as palavras abaixo se diferem ligeiramente; no quesito fon\u00e9tica e significado, elas s\u00e3o praticamente id\u00eanticas. Isso quer dizer que se voc\u00ea chegar em um pa\u00eds francof\u00f4nico e pronunciar qualquer uma dessas palavras como em portugu\u00eas, a pron\u00fancia estar\u00e1 correta!<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><tbody><tr><td>cabaret<\/td><td>cabaret*<\/td><\/tr><tr><td>bid\u00ea<\/td><td>bidet<\/td><\/tr><tr><td>abajur<\/td><td>abajour<\/td><\/tr><tr><td>ma\u00e7om<\/td><td>ma\u00e7on<\/td><\/tr><tr><td>gafe<\/td><td>gaffe<\/td><\/tr><tr><td>quadrimestre<\/td><td>quadrimestre*<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>* O &#8220;R&#8221; no franc\u00eas tem som de &#8220;RR&#8221;, \u00e9 um pouco mais fechado que em portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-os-falsos-cognatos\">Os falsos cognatos<\/h2>\n\n\n\n<p>&#8220;Cognatos s\u00e3o palavras que possuem a mesma origem, tendo portanto, ortografias semelhantes. Com a evolu\u00e7\u00e3o de cada idioma, algumas palavras podem apresentar significados diferentes para cada pa\u00eds&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Os <a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/cognatos-falsos-cognatos-frances\/\">falsos cognatos s\u00e3o tamb\u00e9m chamados de falsos amigos<\/a> em algumas l\u00ednguas e o franc\u00eas \u00e9 uma delas (&#8220;faux amis&#8221;). Isso porque pensamos que conhecemos a palavra, pois ela \u00e9 id\u00eantica (ou quase id\u00eantica) a palavras que possu\u00edmos na nossa pr\u00f3pria l\u00edngua. A &#8220;falsidade do amigo&#8221; est\u00e1 no significado, pois eles s\u00e3o completamente diferentes na l\u00edngua francesa e portuguesa. Conhe\u00e7a alguns deles:<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-cabine-cabinet\">cabine \u2013 cabinet<\/h3>\n\n\n\n<p>No franc\u00eas,&nbsp;<em>cabinet<\/em>&nbsp;pode significar o consult\u00f3rio de um m\u00e9dico ou uma sala de estudos, como um escrit\u00f3rio. J\u00e1 no portugu\u00eas, \u201ccabine\u201d s\u00f3 significa pequenos espa\u00e7os determinados, como cabine de foto ou cabine de avi\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-entender-entendre\">entender \u2013 entendre<\/h3>\n\n\n\n<p>Em portugu\u00eas, quando entendemos algo, quer dizer que compreendemos. J\u00e1 em franc\u00eas,&nbsp;<em>comprendre<\/em>&nbsp;e&nbsp;<em>entendre<\/em>&nbsp;s\u00e3o duas coisas completamente diferentes.&nbsp;<em>Comprendre<\/em>&nbsp;possui o mesmo significado que em portugu\u00eas. J\u00e1&nbsp;<em>entendre<\/em>&nbsp;quer dizer \u201cescutar\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-bufar-bouffer\">bufar \u2013 bouffer<\/h3>\n\n\n\n<p>O dicion\u00e1rio Michaelis da l\u00edngua portuguesa d\u00e1 diversas defini\u00e7\u00f5es para bufar: expelir, geralmente de maneira ruidosa, o ar inspirado, pelo nariz e\/ou pela boca; bufir; expelir ar, vapor ou fuma\u00e7a; protestar veementemente; enfurecer-se; soltar bufas; peidar. J\u00e1 na l\u00edngua francesa,&nbsp;<em>bouffer<\/em>&nbsp;\u00e9 uma maneira bem informal de se dizer \u201ccomer\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-avis-aviso\">avis \u2013 aviso<\/h3>\n\n\n\n<p>Enquanto dar um aviso em portugu\u00eas significa alertar ou passar uma informa\u00e7\u00e3o importante, em franc\u00eas, quando algu\u00e9m \u201cd\u00e1 seu&nbsp;<em>avis<\/em>\u201d quer dizer que a pessoa d\u00e1 a sua opini\u00e3o sobre determinado assunto.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-macarrao-macaron\">macarr\u00e3o \u2013 macaron<\/h3>\n\n\n\n<p>Quem n\u00e3o gosta de comer um bom macarr\u00e3o que atire a primeira pedra. Mas se voc\u00ea chegar na Fran\u00e7a e pedir um&nbsp;<em>macaron<\/em>, voc\u00ea vai receber pequenos doces bem a\u00e7ucarados, como se fossem suspiros molengas e com recheio.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-depois-depuis\">depois \u2013 depuis<\/h3>\n\n\n\n<p><em>Depuis<\/em>&nbsp;em franc\u00eas n\u00e3o tem a nada a ver com \u201cdepois\u201d, j\u00e1 que a tradu\u00e7\u00e3o correta \u00e9 \u201ca partir de\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-pente-pente\">pente \u2013 pente<\/h3>\n\n\n\n<p>Se voc\u00ea quiser comprar um pente de cabelo em um pa\u00eds francof\u00f4nico, \u00e9 preciso pedir um&nbsp;<em>peigne<\/em>. Pente em franc\u00eas quer dizer \u201cdescida\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-sobre-sobre\">sobre \u2013 sobre<\/h3>\n\n\n\n<p>O que colocamos sobre a mesa aqui, \u00e9 colocado&nbsp;<em>sur la table<\/em>&nbsp;na Fran\u00e7a. Sobre, para os francof\u00f4nicos, \u00e9 sin\u00f4nimo de \u201cs\u00f3brio\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-ne-ne\">n\u00e9 \u2013 n\u00e9<\/h3>\n\n\n\n<p>Franc\u00eas \u00e9 uma l\u00edngua cheia de falsos amigos, n\u00e9? Sendo assim,&nbsp;<em>n\u00e9<\/em>&nbsp;para os franceses quer dizer \u201cnascido\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-chute-chute\">chute \u2013 chute<\/h3>\n\n\n\n<p>Se voc\u00ea pedir para algu\u00e9m dar um chute em algo em um pa\u00eds francof\u00f4nico, a pessoa n\u00e3o vai entender nada, pois, para eles,&nbsp;<em>chute<\/em>&nbsp;significa \u201cca\u00edda\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-auge-auge\">auge \u2013 auge<\/h3>\n\n\n\n<p>Enquanto para n\u00f3s, estar no auge \u00e9 estar no topo, para os franceses auge n\u00e3o passa de um recipiente onde \u00e1gua e comida s\u00e3o servidos aos animais.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-a-miseria-la-misere\">a mis\u00e9ria \u2013 la mis\u00e8re<\/h3>\n\n\n\n<p>Ah, a mis\u00e9ria no Brasil pode estarrecer muitos. No entanto, quando se diz&nbsp;<em>Ah, la mis\u00e8re<\/em>&nbsp;em franc\u00eas, \u00e9 porque se quer dizer que algo \u00e9 muito dif\u00edcil de ser feito. Tipo, \u201c<em>Ah, \u00e9 la mis\u00e8re<\/em>&nbsp;andar de metr\u00f4 no hor\u00e1rio de pico\u201d.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-portanto-pourtant\">portanto \u2013 pourtant<\/h3>\n\n\n\n<p>Enquanto o &#8220;portanto&#8221; em portugu\u00eas indica a conclus\u00e3o de um racioc\u00ednio, o\u00a0<em>pourtant<\/em>\u00a0em franc\u00eas marca a oposi\u00e7\u00e3o entre duas frases ou palavras.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas bem diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as. Para um brasileiro, \u00e9 sem d\u00favida mais f\u00e1cil compreender uma pessoa que fala espanhol ou italiano do que outra que fala franc\u00eas. Mesmo a l\u00edngua espanhola, compreendemos quando se fala de forma pausada, pois a pron\u00fancia pode ser um fator de dificuldade<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":632,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[933],"tags":[2150,2143,2151,2146,2148],"class_list":{"0":"post-623","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-curiosidades","8":"tag-adjetivos","9":"tag-alfabeto","10":"tag-cognatos","11":"tag-substantivos","12":"tag-verbos"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aprender Franc\u00eas\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-02-01T20:22:19+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-11T22:26:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1252\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"hridiomas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"hridiomas\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"headline\":\"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas\",\"datePublished\":\"2020-02-01T20:22:19+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-11T22:26:47+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/\"},\"wordCount\":1823,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2020\\\/02\\\/destaque.jpg\",\"keywords\":[\"adjetivos\",\"alfabeto\",\"cognatos\",\"substantivos\",\"verbos\"],\"articleSection\":[\"Curiosidades\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/\",\"name\":\"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2020\\\/02\\\/destaque.jpg\",\"datePublished\":\"2020-02-01T20:22:19+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-11T22:26:47+00:00\",\"description\":\"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2020\\\/02\\\/destaque.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2020\\\/02\\\/destaque.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1252},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/\",\"name\":\"Aprender Franc\u00eas\",\"description\":\"Dicas para aprender franc\u00eas\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"Franc\u00eas\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#organization\",\"name\":\"HR idiomas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2021\\\/04\\\/hricon-fr.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/2\\\/2021\\\/04\\\/hricon-fr.png\",\"width\":512,\"height\":512,\"caption\":\"HR idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/2678452\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/c\\\/HridiomasBr\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\",\"name\":\"hridiomas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/2\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/2\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-frances\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/2\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010\",\"caption\":\"hridiomas\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas","description":"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas","og_description":"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!","og_url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/","og_site_name":"Aprender Franc\u00eas","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","article_published_time":"2020-02-01T20:22:19+00:00","article_modified_time":"2025-02-11T22:26:47+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1252,"url":"http:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"hridiomas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@hridiomas","twitter_site":"@hridiomas","twitter_misc":{"Escrito por":"hridiomas","Est. tempo de leitura":"9 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/"},"author":{"name":"hridiomas","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"headline":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas","datePublished":"2020-02-01T20:22:19+00:00","dateModified":"2025-02-11T22:26:47+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/"},"wordCount":1823,"publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg","keywords":["adjetivos","alfabeto","cognatos","substantivos","verbos"],"articleSection":["Curiosidades"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/","name":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas &#8226; Aprender Franc\u00eas","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg","datePublished":"2020-02-01T20:22:19+00:00","dateModified":"2025-02-11T22:26:47+00:00","description":"O franc\u00eas e o portugu\u00eas s\u00e3o l\u00ednguas diferentes, mas possuem algumas semelhan\u00e7as importantes pois t\u00eam suas bases no latim. Confira algumas semelhan\u00e7as!","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#primaryimage","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2020\/02\/destaque.jpg","width":1920,"height":1252},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/semelhancas-entre-frances-e-portugues\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Semelhan\u00e7as entre franc\u00eas e portugu\u00eas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#website","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/","name":"Aprender Franc\u00eas","description":"Dicas para aprender franc\u00eas","publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#organization"},"alternateName":"Franc\u00eas","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#organization","name":"HR idiomas","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/04\/hricon-fr.png","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/uploads\/sites\/2\/2021\/04\/hricon-fr.png","width":512,"height":512,"caption":"HR idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","https:\/\/x.com\/hridiomas","https:\/\/www.instagram.com\/hridiomas","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/2678452","https:\/\/www.youtube.com\/c\/HridiomasBr"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851","name":"hridiomas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/litespeed\/avatar\/2\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/litespeed\/avatar\/2\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-content\/litespeed\/avatar\/2\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775679010","caption":"hridiomas"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=623"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/623\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/media\/632"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=623"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=623"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-frances\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=623"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}