{"id":102,"date":"2014-10-29T10:57:00","date_gmt":"2014-10-29T12:57:00","guid":{"rendered":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/?p=102"},"modified":"2025-01-19T15:39:07","modified_gmt":"2025-01-19T18:39:07","slug":"alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/","title":{"rendered":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto"},"content":{"rendered":"\n<p>A&nbsp;l\u00edngua internacional Esperanto&nbsp;usa as cinco vogais seguintes:&nbsp;<em>a, e, i, o, u<\/em>, que se pronunciam:&nbsp;<em>\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u<\/em>, mesmo nas s\u00edlabas que n\u00e3o sejam t\u00f4nicas.<\/p>\n\n\n\n<p>Exemplos: <em>la <\/em>(o, a, os, as); <em>ne <\/em>(n\u00e3o); <em>tre <\/em>(muito); <em>tro <\/em>(demais); <em>mi <\/em>(eu); <em>vi <\/em>(v\u00f3s, voc\u00ea, etc.); <em>unu <\/em>(um, uma); <em>du <\/em>(dois, duas); <em>tri <\/em>(tr\u00eas); <em>kara <\/em>(caro, cara); <em>alta <\/em>(alto, alta); <em>iri <\/em>(ir). Leia-se: <em>l\u00e1, n\u00ea, tr\u00ea, tr\u00f4, mi, vi, \u00fanu, du, tri, c\u00e1ra, \u00e1lta, \u00edri<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Note que a vogal &#8220;e&#8221; nunca soa como&nbsp;&#8220;i&#8221;, e que &#8220;o&#8221; nunca como&nbsp;&#8220;u&#8221;. Sirvam de exemplos as&nbsp;seguintes palavras: <em>vere <\/em>(verdadeiramente); <em>ovo <\/em>(ovo); <em>muro <\/em>(muro); <em>vino <\/em>(vinho). Leia-se:&nbsp;<em>v\u00ear\u00ea<\/em>, <em>\u00f4v\u00f4<\/em>, <em>m\u00far\u00f4<\/em>, <em>v\u00edn\u00f4<\/em>, com o acento na primeira s\u00edlaba.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-very-light-gray-background-color has-background\">Indicamos acima os sons fechados para o &#8220;e&#8221; e para o &#8220;o&#8221;, por serem mais\u00a0frequentes nas rodas esperantistas. N\u00e3o se admire, por\u00e9m, o estudante de ouvir essas vogais\u00a0um tanto menos fechadas; mesmo porque, segundo a recomenda\u00e7\u00e3o do pr\u00f3prio\u00a0Zamenhof, o\u00a0som dessas letras deve ser m\u00e9dio, isto \u00e9, nem muito fechado, nem muito aberto.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-alfabeto-esperanto\">Alfabeto Esperanto<\/h2>\n\n\n\n<p>O alfabeto do Esperanto consta de 28 letras. As vogais, isto \u00e9, <em>a, e, i, o, u<\/em>, s\u00e3o pronunciadas como: <em>\u00e1, \u00ea, \u00ed, \u00f4, \u00fa<\/em>. As consoantes, quando queremos dizer-lhes os nomes, recebem a termina\u00e7\u00e3o &#8220;o&#8221;, por exemplo, <em>b<\/em> = <em>b\u00f4<\/em>, <em>c<\/em> = <em>ts\u00f4<\/em>, etc.<\/p>\n\n\n\n<p>a, b, c, \u0109, d, e, f, g, \u011d, h, \u0125, i, j, \u0135, k, l, m, n, o, p, r, s, \u015d, t, u, \u016d, v, z.<\/p>\n\n\n\n<p>Observe as diferen\u00e7as em rela\u00e7\u00e3o ao portugu\u00eas:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>c<\/strong>&nbsp;= &#8220;ts&#8221; como em &#8220;pizza&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u0109<\/strong>&nbsp;= &#8220;tch&#8221; como em &#8220;tch\u00ea&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>e<\/strong>&nbsp;= &#8220;\u00ea&#8221; como em &#8220;Pedro&#8221;, nunca como em &#8220;belo&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>g<\/strong>&nbsp;= como em &#8220;gato&#8221;, inclusive antes de &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u011d<\/strong>&nbsp;= &#8220;dj&#8221;, ou &#8220;gi&#8221; como em &#8220;Giuseppe&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>h<\/strong>&nbsp;= &#8220;r&#8221; como em &#8220;honra&#8221; (aspirado).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u0125<\/strong>&nbsp;= gutural, semelhante ao &#8220;j&#8221; espanhol e ao &#8220;ch&#8221; alem\u00e3o.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>j<\/strong>\u00a0= &#8220;i&#8221; como em &#8220;maio&#8221;.\u00a0aj,\u00a0ej,\u00a0oj,\u00a0uj\u00a0s\u00e3o ditongos formados respectivamente por <em>a, e, o, u <\/em>seguidos de um breve som de &#8220;i&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u0135<\/strong>&nbsp;= &#8220;j&#8221; como em &#8220;jornal&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>o<\/strong>&nbsp;= &#8220;\u00f4&#8221; como em &#8220;boca&#8221;, nunca como em &#8220;bola&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>r<\/strong>&nbsp;sempre como em &#8220;cara&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>s<\/strong>&nbsp;como em &#8220;senhor&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u015d<\/strong>&nbsp;= &#8220;x&#8221; e &#8220;ch&#8221;, como em &#8220;xadrez&#8221; ou &#8220;chama&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u016d<\/strong>\u00a0= &#8220;u&#8221; como em &#8220;Mauro&#8221; ou &#8220;Paulo&#8221;;\u00a0a\u016d,\u00a0e\u016d\u00a0s\u00e3o ditongos formados respectivamente por <em>a, e, o, u<\/em> seguidos de um breve som de &#8220;u&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Conforme vemos, n\u00e3o h\u00e1 em Esperanto as letras&nbsp;<em>q, w, x, y<\/em>. Estas letras, em Esperanto,&nbsp;l\u00eaem-se, respectivamente:&nbsp;<em>kuo<\/em>&nbsp;ou&nbsp;<em>kvo<\/em>,&nbsp;<em>duobla vo<\/em>,&nbsp;<em>ikso<\/em>,&nbsp;<em>ipsilono<\/em>&nbsp;ou<em>&nbsp;i greka<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Acento T\u00f4nico<\/h2>\n\n\n\n<p>Chama-se t\u00f4nica a s\u00edlaba que se pronuncia com mais for\u00e7a do que&nbsp;as outras da mesma palavra. Em portugu\u00eas pode ser t\u00f4nica a \u00faltima s\u00edlaba, como em: &#8220;regul<span style=\"text-decoration: underline;\">ar<\/span>&#8220;,&nbsp;&#8220;ca<span style=\"text-decoration: underline;\">f\u00e9<\/span>&#8220;, &#8220;dorm<span style=\"text-decoration: underline;\">i<\/span>&#8220;; ou a pen\u00faltima, como em: &#8220;minuto&#8221;, &#8220;f\u00e1cil&#8221;; ou a antepen\u00faltima, como em: &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">m\u00e1r<\/span>more&#8221;,&nbsp;&#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">s\u00ed<\/span>laba&#8221;, &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">s\u00f3<\/span>lido&#8221;. Em Esperanto, por\u00e9m, o <a href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/escrita-e-pronuncia-do-esperanto\/\">acento t\u00f4nico recai sempre na pen\u00faltima s\u00edlaba<\/a> de qualquer&nbsp;palavra n\u00e3o apostrofada. S\u00e3o, portanto, t\u00f4nicas as mesmas s\u00edlabas em&nbsp;Esperanto e em portugu\u00eas, nas seguintes palavras: &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">al<\/span>ta&#8221;, &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">be<\/span>la&#8221;, &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">mu<\/span>ro&#8221;, &#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">o<\/span>vo&#8221;, &#8220;mi<span style=\"text-decoration: underline;\">nu<\/span>to&#8221;; mas diferentes&nbsp;em: <em>re<span style=\"text-decoration: underline;\">gu<\/span>la <\/em>(regular), <em>mar<span style=\"text-decoration: underline;\">mo<\/span>ro <\/em>(m\u00e1rmore), <em>me<span style=\"text-decoration: underline;\">to<\/span>do <\/em>(m\u00e9todo), <em>si<span style=\"text-decoration: underline;\">la<\/span>bo <\/em>(s\u00edlaba), <em>u<span style=\"text-decoration: underline;\">ti<\/span>la <\/em>(\u00fatil).<\/p>\n\n\n\n<p>As palavras s\u00e3o pronunciadas exatamente como se escreve, conforme os exemplos abaixo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>amiko<\/em>&nbsp;= &#8220;am\u00edco&#8221;<\/li>\n\n\n\n<li><em>\u0109ambro<\/em>&nbsp;= &#8220;tch\u00e1mbro&#8221;<\/li>\n\n\n\n<li><em>\u011di<\/em>&nbsp;= &#8220;dj\u00ed&#8221;<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Palavras com mais de uma s\u00edlaba s\u00e3o acentuadas na pen\u00faltima s\u00edlaba. Por exemplo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><em>te-le-FO-no<\/em>&nbsp;(telef\u00f4no)<\/li>\n\n\n\n<li><em>ra-DI-o<\/em>&nbsp;(rad\u00edo)<\/li>\n\n\n\n<li><em>kaj<\/em>&nbsp;(c\u00e1i)<\/li>\n\n\n\n<li>a-MI-ko (am\u00edco)<\/li>\n\n\n\n<li>ES-tas (\u00eastas).<\/li>\n\n\n\n<li>AN-ka\u016d (\u00e1nkau, porque ka\u016d \u00e9 uma s\u00edlaba s\u00f3).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Tome cuidado com palavras como <em>historio <\/em>(hi-sto-RI-o).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Letras<\/h2>\n\n\n\n<p>Cada letra em Esperanto representa apenas um som, sempre o mesmo, e n\u00e3o h\u00e1 letra&nbsp;muda. Por isto, temos que:<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"h-c\">C<\/h2>\n\n\n\n<p>A letra&nbsp;&#8220;c&#8221;&nbsp;nunca se pronuncia como&nbsp;&#8220;k&#8221;&nbsp;nem como&nbsp;&#8220;\u00e7&#8221;, mas sempre como &#8220;ts&#8221;, ex.: <em>caro <\/em>(ler&nbsp;<em>ts\u00e1r\u00f4<\/em>)&nbsp;<em>tzar<\/em>; <em>cedro <\/em>(ler&nbsp;<em>ts\u00eadr\u00f4<\/em>) cedro; <em>cent <\/em>(ler&nbsp;<em>ts\u00eannt<\/em>) 100; <em>facila <\/em>(<em>fats\u00edla<\/em>) f\u00e1cil; <em>internacia <\/em>(<em>innternats\u00eda<\/em>)&nbsp;internacional; <em>cepo <\/em>(<em>ts\u00eap\u00f4<\/em>) cebola; <em>cervo <\/em>(<em>ts\u00earv\u00f4<\/em>) cervo, veado; <em>cindro <\/em>(<em>ts\u00ednndr\u00f4<\/em>) cinza; <em>laca <\/em>(<em>l\u00e1tsa<\/em>)&nbsp;cansado; <em>lanco <\/em>(<em>l\u00e1nnts\u00f4<\/em>) lan\u00e7a; <em>paco <\/em>(<em>p\u00e1ts\u00f4<\/em>) paz.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-johannes-meta-color has-johannes-bg-alt-1-background-color has-text-color has-background\">Colocamos o acento circunflexo no &#8220;o&#8221; final para lembrar que esse &#8220;o&#8221;, como sempre, qualquer que seja sua posi\u00e7\u00e3o no voc\u00e1bulo, se deve ler &#8220;\u00f4&#8221;; o acento t\u00f4nico \u00e9 sempre na pen\u00faltima s\u00edlaba.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">G<\/h3>\n\n\n\n<p>O&nbsp;&#8220;g&#8221;&nbsp;nunca vale &#8220;j&#8221;, isto \u00e9, brando, mas \u00e9 sempre duro, como em &#8220;gato&#8221;, &#8220;guerra&#8221;, ex.: <em>pagi&nbsp;<\/em>(<em>p\u00e1gui<\/em>) pagar; <em>legi <\/em>(<em>l\u00eagui<\/em>) ler; <em>genio <\/em>(<em>gu\u00ean\u00ed\u00f4<\/em>) g\u00eanio; <em>genuo <\/em>(<em>gu\u00ean\u00fa\u00f4<\/em>) joelho; <em>gipso <\/em>(<em>gu\u00edp\u00e7\u00f4<\/em>) gesso.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">H<\/h3>\n\n\n\n<p>O&nbsp;&#8220;h&#8221;&nbsp;\u00e9 sempre aspirado, como em alem\u00e3o e ingl\u00eas; \u00e9 um som semelhante ao que se&nbsp;produz quando sopramos nas m\u00e3os para aquec\u00ea-las. Ex: <em>haro<\/em>&nbsp;(cabelo); <em>homo<\/em>&nbsp;(homem); <em>horo&nbsp;<\/em>(hora); <em>historio<\/em>&nbsp;(hist\u00f3ria).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">M e N<\/h3>\n\n\n\n<p>O&nbsp;&#8220;m&#8221;&nbsp;e o &#8220;n&#8221;&nbsp;conservam os seus sons tamb\u00e9m depois das vogais, no fim das s\u00edlabas e das&nbsp;palavras, porque <span style=\"text-decoration: underline;\">em Esperanto&nbsp;n\u00e3o h\u00e1 sons nasais<\/span>.<\/p>\n\n\n\n<p>Assim:&nbsp;<em>am, em, im, om, um, an, en, in, on,&nbsp;un<\/em>&nbsp;pronunciam-se como em espanhol, italiano, ingl\u00eas, alem\u00e3o, polon\u00eas, etc., isto \u00e9, fazendo-se&nbsp;notar distintamente o &#8220;m&#8221; ou o &#8220;n&#8221;. Para pronunciar aqueles grupos com &#8220;m&#8221; emite-se a vogal&nbsp;pura (<em>\u00e1, \u00ea, \u00ed, \u00f4, \u00fa<\/em>) e depois se fecha repentinamente a boca para fazer sentir o &#8220;m&#8221;. Assim:&nbsp;<em>kampo&nbsp;<\/em>(campo) l\u00ea-se <em>&#8220;c\u00e1-mm-p\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>kiam<\/em>&nbsp;(quando) l\u00ea-se <em>&#8220;k\u00ed-a-mm&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>tempo<\/em>&nbsp;(tempo) l\u00ea-se <em>&#8220;t\u00ea-mm-p\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>imposto&nbsp;<\/em>(imposto) l\u00ea-se <em>&#8220;i-mm-p\u00f4ss-t\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>tombo<\/em>&nbsp;(t\u00famulo) l\u00ea-se <em>&#8220;t\u00f4-mm-b\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>kiom<\/em>&nbsp;(quanto) l\u00ea-se <em>&#8220;k\u00ed\u00f4-&nbsp;mm&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>lumbo<\/em>&nbsp;(lombo) l\u00ea-se <em>&#8220;l\u00fa-mm-b\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>dum<\/em>&nbsp;(durante) l\u00ea-se <em>&#8220;d\u00fa-mm&#8221;<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Os grupos das vogais com o&nbsp;&#8220;n&#8221;&nbsp;devem ser pronunciados emitindo-se primeiro a vogal pura e&nbsp;depois levantando-se a ponta da l\u00edngua ao v\u00e9u palatino (&#8220;c\u00e9u da boca&#8221;). Assim:&nbsp;<em>kanto<\/em>&nbsp;(canto)&nbsp;l\u00ea-se <em>&#8220;c\u00e1-nn-t\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>tian<\/em>&nbsp;(tal) l\u00ea-se <em>&#8220;t\u00ed-a-nn&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>vento<\/em>&nbsp;(vento) l\u00ea-se <em>&#8220;v\u00ea-nn-t\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>en<\/em>&nbsp;(em) l\u00ea-se <em>&#8220;\u00ea-nn&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>pinto<\/em>&nbsp;(ponta) l\u00ea-se <em>&#8220;p\u00ed-nn-t\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>min<\/em>&nbsp;(me) l\u00ea-se <em>&#8220;m\u00ed-nn&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>fonto<\/em>&nbsp;(fonte) l\u00ea-se <em>&#8220;f\u00f4-nn-t\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>kion<\/em>&nbsp;(que)&nbsp;l\u00ea-se <em>&#8220;k\u00ed-\u00f4-nn&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>lundo<\/em>&nbsp;(segunda-feira) l\u00ea-se <em>&#8220;l\u00fa-nn-d\u00f4&#8221;<\/em>;&nbsp;<em>kun<\/em>&nbsp;(com) l\u00ea-se <em>&#8220;k\u00fa-nn&#8221;<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Em palavras como: <em>amo<\/em>&nbsp;(amor), <em>emo<\/em>&nbsp;(tend\u00eancia), <em>imago<\/em>&nbsp;(imagina\u00e7\u00e3o), <em>domo<\/em> (casa), <em>plumo<\/em>&nbsp;(pena), <em>ano<\/em>&nbsp;(partid\u00e1rio), <em>teni<\/em>&nbsp;(segurar),&nbsp;<em>fino<\/em>&nbsp;(fim),&nbsp;<em>bono<\/em>&nbsp;(bem), <em>tuno<\/em>&nbsp;(tonelada), onde as vogais&nbsp;<em>a, e, i, o, u<\/em>, se&nbsp;acham ao lado de &#8220;m&#8221; ou de &#8220;n&#8221;, embora em outra s\u00edlaba, devem ainda conservar-se os sons puros&nbsp;das vogais. L\u00ea-las-emos, portanto,<em>&nbsp;\u00e1-m\u00f4, \u00ea-m\u00f4, i-m\u00e1-g\u00f4, d\u00f4-m\u00f4, pl\u00fa-m\u00f4, \u00e1-n\u00f4, t\u00ea-ni, f\u00ed-n\u00f4, b\u00f4-n\u00f4,&nbsp;t\u00fa-n\u00f4.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>N\u00e3o h\u00e1, por conseguinte, que pronunciar, por exemplo:&nbsp;<em>tempo, imposto, amo, ano,<\/em>&nbsp;etc. como as&nbsp;palavras portuguesas assim escritas, nasalando-se as vogais e pronunciando-se o &#8220;o&#8221; como &#8220;u&#8221;.&nbsp;Por outro lado, n\u00e3o acrescentar um &#8220;i&#8221; depois do &#8220;m&#8221; ou do &#8220;n&#8221;, dizendo, por exemplo&nbsp;<em>&#8220;k\u00e1-mi-p\u00f4&#8221;,&nbsp;&#8220;p\u00ed-ni-t\u00f4&#8221;, &#8220;\u00ea-ni&#8221;, &#8220;k\u00ed-a-mi&#8221;<\/em>, etc.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">R<\/h3>\n\n\n\n<p>O<strong>&nbsp;<\/strong>&#8220;r&#8221;, em Esperanto, mesmo no in\u00edcio ou no fim do voc\u00e1bulo, \u00e9 dental, n\u00e3o gutural. Seja como em&nbsp;<em>rozo<\/em>&nbsp;(rosa), <em>por<\/em>&nbsp;(para), ou como em&nbsp;<em>espero<\/em>&nbsp;(esperan\u00e7a), procede-se, na pron\u00fancia,&nbsp;da mesma forma.<\/p>\n\n\n\n<p>Assim como para pronunciar o&nbsp;&#8220;r&#8221; de&nbsp;<em>espero<\/em>&nbsp;(ou o do portugu\u00eas &#8220;esperan\u00e7a&#8221;)&nbsp;levamos a ponta da l\u00edngua ao contato dos dentes incisivos superiores e fazemo-la vibrar, o&nbsp;mesmo faremos para pronunciar o de&nbsp;<em>rozo<\/em>&nbsp;e o de&nbsp;<em>por<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais um esclarecimento: nos grupos&nbsp;consonantais&nbsp;<em>br, dr, pr,<\/em>&nbsp;etc. o &#8220;r&#8221; \u00e9 dental, em portugu\u00eas e em Esperanto, por exemplo: Brasil&nbsp;<em>(Brazilo)<\/em>,&nbsp;drama&nbsp;<em>(dramo)<\/em>, prosa&nbsp;<em>(prozo)<\/em>. \u00c9 recomend\u00e1vel n\u00e3o carregar nem abrandar demais essa vibra\u00e7\u00e3o,&nbsp;mantendo-a sempre &#8220;m\u00e9dia&#8221;, e isto qualquer que seja o lugar do &#8220;r&#8221; na palavra: sempre a mesma&nbsp;&#8220;for\u00e7a&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">S, Z e X<\/h3>\n\n\n\n<p>O&nbsp;&#8220;s&#8221;&nbsp;nunca vale&nbsp;&#8220;z&#8221;&nbsp;nem&nbsp;&#8220;x&#8221;, mas sempre se l\u00ea como &#8220;\u00e7&#8221;&nbsp;(ou &#8220;ss&#8221;), bem sibilante, exemplos:&nbsp;<em>meso&nbsp;<\/em>(ler&nbsp;<em>m\u00ea\u00e7\u00f4<\/em>) missa;&nbsp;<em>ruso<\/em>&nbsp;(<em>r\u00fass\u00f4<\/em>) russo. Compare-se com:&nbsp;<em>mezo<\/em>&nbsp;(<em>m\u00eaz\u00f4<\/em>) meio;&nbsp;<em>ruzo<\/em>&nbsp;(<em>r\u00faz\u00f4<\/em>) ast\u00facia.&nbsp;Igualmente:&nbsp;<em>pasio<\/em>&nbsp;(<em>pass\u00ed\u00f4<\/em>) paix\u00e3o;&nbsp;<em>estas<\/em>&nbsp;(<em>\u00easstass<\/em>) \u00e9, est\u00e1;&nbsp;<em>dormas<\/em>&nbsp;(<em>d\u00f4rmass<\/em>) dorme.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Acento Circunfl\u00eaxo<\/h2>\n\n\n\n<p>H\u00e1 em Esperanto cinco letras com acento circunflexo, a saber:<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u0109<\/h3>\n\n\n\n<p>&#8220;\u0109&#8221;, cujo som \u00e9&nbsp;&#8220;tch&#8221;:&nbsp;<em>\u0109apelo&nbsp;<\/em>(ler&nbsp;<em>tchap\u00eal\u00f4<\/em>) chap\u00e9u;&nbsp;<em>\u0109ielo<\/em>&nbsp;(<em>tchi\u00eal\u00f4<\/em>) c\u00e9u;&nbsp;<em>vo\u0109o<\/em>&nbsp;(<em>v\u00f4tch\u00f4<\/em>) voz;&nbsp;<em>\u0109io<\/em>&nbsp;(<em>tch\u00ed\u00f4<\/em>)&nbsp;tudo;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u015d<\/h3>\n\n\n\n<p>&#8220;\u015d&#8221;, que soa como o&nbsp;&#8220;ch&#8221; portugu\u00eas:&nbsp;<em>\u015dafo<\/em>&nbsp;(<em>ch\u00e1f\u00f4<\/em>) carneiro;&nbsp;<em>\u015dati<\/em>&nbsp;(<em>ch\u00e1ti<\/em>) prezar;&nbsp;<em>fi\u015do<\/em>&nbsp;(<em>f\u00edch\u00f4<\/em>) peixe;&nbsp;<em>\u015di<\/em>&nbsp;(<em>chi<\/em>) ela;&nbsp;<em>\u015duo<\/em>&nbsp;(<em>ch\u00fa\u00f4<\/em>) sapato;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u0135<\/h3>\n\n\n\n<p>&#8220;\u0135&#8221;, com o valor do&nbsp;&#8220;j&#8221;&nbsp;portugu\u00eas:&nbsp;<em>\u0135aluzo<\/em>&nbsp;(ci\u00fame);&nbsp;<em>\u0135eti<\/em>&nbsp;(arremessar);&nbsp;<em>\u0135uri<\/em>&nbsp;(jurar);&nbsp;<em>a\u0135o<\/em>&nbsp;(coisa);<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u011d<\/h3>\n\n\n\n<p>&#8220;\u011d&#8221;, que se pronuncia&nbsp;&#8220;dj&#8221;:&nbsp;<em>\u011dardeno<\/em>&nbsp;(<em>djard\u00ean\u00f4<\/em>) jardim;&nbsp;<em>\u011demi<\/em>&nbsp;(<em>dj\u00eami<\/em>) gemer;&nbsp;<em>\u011dibo<\/em>&nbsp;(<em>dj\u00edb\u00f4<\/em>) giba;&nbsp;<em>\u011dojo<\/em> (<em>dj\u00f4i\u00f4<\/em>) alegria;&nbsp;<em>\u011dui<\/em>&nbsp;(<em>dj\u00fai<\/em>) gozar;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u0125<\/h3>\n\n\n\n<p>&#8220;\u0125&#8221;, que \u00e9 som fortemente gutural, igual ao<strong>&nbsp;<\/strong>&#8220;j&#8221;&nbsp;espanhol e ao&nbsp;&#8220;ch&#8221;&nbsp;polon\u00eas e alem\u00e3o; assemelha-se&nbsp;ao ru\u00eddo que faz a pessoa que se esfor\u00e7a por limpar a garganta mediante uma expira\u00e7\u00e3o&nbsp;forte. Este som \u00e9 raro em Esperanto, p. ex: <em>\u0125oro<\/em>&nbsp;(coro); <em>\u0125imero<\/em>&nbsp;(quimera); <em>e\u0125o<\/em>&nbsp;(eco).<\/p>\n\n\n\n<p>H\u00e1 tend\u00eancia&nbsp;de substitu\u00ed-lo por&nbsp;&#8220;k&#8221;, como em <em>\u0125aoso<\/em> ou <em>kaoso<\/em> (caos);&nbsp;<em>\u0125irurgo<\/em> ou <em>kirurgo<\/em> (cirurgi\u00e3o); <em>mona\u0125o<\/em>&nbsp;ou&nbsp;<em>monako<\/em>&nbsp;(monge). Distinga-se bem:&nbsp;<em>oro<\/em>&nbsp;(ouro); <em>horo<\/em>&nbsp;(hora); <em>\u0125oro<\/em> (coro).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">\u016d<\/h3>\n\n\n\n<p>H\u00e1, al\u00e9m disso, a letra&nbsp;&#8220;\u016d&#8221;, que n\u00e3o se deve confundir com o conhecido&nbsp;&#8220;u&#8221;, para formar&nbsp;s\u00edlaba com as vogais e que nunca \u00e9 acentuado na pron\u00fancia. Ex.:&nbsp;<em>Pa\u016dlo<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>p\u00e1ul\u00f4<\/em>, como na&nbsp;palavra portuguesa &#8220;Paulo&#8221;);&nbsp;<em>\u0135a\u016ddo<\/em>&nbsp;(<em>j\u00e1ud\u00f4<\/em>) quinta-feira;&nbsp;<em>kontra\u016da<\/em>&nbsp;(<em>c\u00f4nntr\u00e1ua<\/em>) contr\u00e1rio;&nbsp;<em>E\u016dropo&nbsp;<\/em>(<em>eur\u00f4p\u00f4<\/em>) Europa.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-johannes-meta-color has-johannes-bg-alt-1-background-color has-text-color has-background\">Nas tipografias que n\u00e3o possuam os tipos <em>\u0109, \u011d, \u0135, \u015d<\/em>, como tamb\u00e9m nos telegramas, pode substituir-se o acento circunflexo por um &#8220;h&#8221;, e &#8220;\u016d&#8221; por &#8220;u&#8221;, assim:<em> ch, gh, hh, jh, sh, u<\/em>. Por exemplo, em vez de grafar: <em>\u0134a\u016dde \u0109esos la inter\u015dan\u011do<\/em> (quinta-feira cessar\u00e1 a permuta), pode escrever-se: <em>Jhaude chesos la intershangho<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Observa\u00e7\u00f5es<\/h2>\n\n\n\n<p><strong>A)&nbsp;<\/strong>Cada vogal, em Esperanto, faz parte de uma s\u00edlaba, nunca se lendo como ditongo vogais&nbsp;que ocorram uma ao lado da outra num voc\u00e1bulo. Assim:&nbsp;<em>mia<\/em>&nbsp;(meu, minha), <em>via<\/em>&nbsp;(vosso,&nbsp;vossa), <em>familio<\/em>&nbsp;(fam\u00edlia),<em>trairi<\/em>&nbsp;(atravessar), <em>nei<\/em>&nbsp;(negar), <em>perei<\/em>&nbsp;(perecer), <em>pereu<\/em>&nbsp;(pere\u00e7a), <em>neutila&nbsp;<\/em>(in\u00fatil), <em>balai<\/em>&nbsp;(varrer), <em>balailo<\/em>&nbsp;(vassoura), <em>balau<\/em>&nbsp;(varrei) soam:&nbsp;<em>m\u00ed-a, v\u00ed-a, fa-mi-l\u00ed-\u00f4, tra-\u00ed-ri, n\u00ea-i,&nbsp;p\u00ea-r\u00ea-i, p\u00ea-r\u00ea-u, n\u00ea-u-t\u00ed-la, ba-l\u00e1-i, ba-la-\u00ed-l\u00f4, ba-l\u00e1-u.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Para indicar os sons&nbsp;<em>\u00e1i, \u00eai, \u00f4i, \u00fai, i\u00e1, i\u00ea, i\u00f4, i\u00fa<\/em>, usa-se, em Esperanto, em vez do&nbsp;&#8220;i&#8221;, a letra&nbsp;&#8220;j&#8221;,&nbsp;isto \u00e9, escreve-se:&nbsp;<em>aj, ej, oj, uj, ja, je, jo, ju.<\/em>&nbsp;Ex.: i(ler&nbsp;<em>c\u00e1i<\/em>) e;&nbsp;<em>plej<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>pl\u00eai<\/em>) o mais;&nbsp;<em>tuj<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>t\u00fai<\/em>)&nbsp;logo, imediatamente;&nbsp;<em>fajro<\/em>&nbsp;(<em>f\u00e1ir\u00f4<\/em>) fogo;&nbsp;<em>vejno<\/em>&nbsp;(<em>v\u00eain\u00f4<\/em>) veia;&nbsp;<em>fojno<\/em>&nbsp;(<em>f\u00f4in\u00f4<\/em>) feno;&nbsp;<em>jaro<\/em>&nbsp;(<em>i\u00e1r\u00f4<\/em>) ano;&nbsp;<em>juna&nbsp;<\/em>(<em>i\u00fana<\/em>) jovem; etc.<\/p>\n\n\n\n<p>Para os sons&nbsp;<em>\u00e1u<\/em>,&nbsp;<em>\u00eau<\/em>&nbsp;etc., como j\u00e1 vimos, escreve-se&nbsp;<em>a\u016d, e\u016d<\/em>&nbsp;etc., isto \u00e9, com a letra&nbsp;&#8220;\u016d&#8221;, n\u00e3o&nbsp;&#8220;u&#8221;.&nbsp;Ex.:&nbsp;<em>a\u016ddi<\/em>&nbsp;(<em>\u00e1udi<\/em>) ouvir;&nbsp;<em>la\u016ddi<\/em>&nbsp;(<em>l\u00e1udi<\/em>) louvar;&nbsp;<em>E\u016dropo<\/em>&nbsp;(Europa),&nbsp;<em>re\u016dmatismo<\/em>&nbsp;(reumatismo).<\/p>\n\n\n\n<p>Assim,&nbsp;&#8220;j&#8221;&nbsp;\u00e9 um&nbsp;&#8220;i&#8221;&nbsp;brev\u00edssimo, e&nbsp;&#8220;\u016d&#8221;&nbsp;\u00e9 um&nbsp;&#8220;u&#8221;&nbsp;tamb\u00e9m brev\u00edssimo, nunca sendo acentuados. Realmente,&nbsp;&#8220;j&#8221;&nbsp;e<em>&nbsp;<\/em>&#8220;\u016d&#8221;&nbsp;precisam sempre duma vogal para com ela formar s\u00edlaba. Assim sendo, s\u00e3o&nbsp;monoss\u00edlabas as palavras:&nbsp;<em>ja<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>i\u00e1<\/em>, numa s\u00f3 s\u00edlaba) com efeito;&nbsp;<em>jam<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>i\u00e1mm<\/em>, numa s\u00f3 s\u00edlaba)&nbsp;j\u00e1;&nbsp;<em>jes<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>i\u00eass<\/em>) sim;&nbsp;<em>la\u016d<\/em>&nbsp;conforme; etc.; ao passo que s\u00e3o diss\u00edlabos, porque constam de duas&nbsp;s\u00edlabas (t\u00eam duas vogais), os voc\u00e1bulos:&nbsp;<em>ia<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>\u00ed-a<\/em>) algum;&nbsp;<em>iam<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>\u00ed-amm<\/em>) outrora, em algum&nbsp;tempo;&nbsp;<em>ies<\/em>&nbsp;(ler&nbsp;<em>\u00ed-\u00eass<\/em>) de algu\u00e9m, etc.<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00e3o se esque\u00e7a que o acento t\u00f4nico recai sempre, nas palavras completas, na&nbsp;pen\u00faltima s\u00edlaba; por isso se pronuncia:&nbsp;<em>anka\u016d<\/em>&nbsp;(tamb\u00e9m) =&nbsp;<em>\u00e1nn-cau<\/em>, e n\u00e3o<em>&nbsp;ann-c\u00e1u<\/em>;&nbsp;<em>bonaj fruktoj<\/em>&nbsp;(bons frutos) =&nbsp;<em>b\u00f4-nai fr\u00fak-t\u00f4i<\/em>, com mais for\u00e7a de voz sobre as s\u00edlabas&nbsp;<em>bo<\/em>&nbsp;e&nbsp;<em>fruk<\/em>, e n\u00e3o sobre as&nbsp;s\u00edlabas&nbsp;<em>naj<\/em>&nbsp;(nai) e&nbsp;<em>toj<\/em>&nbsp;(t\u00f4i).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>B)&nbsp;<\/strong>Permite-se, principalmente em poesia, omitir a termina\u00e7\u00e3o substantiva&nbsp;&#8220;o&#8221;, substituindo-a,&nbsp;na escrita, por um ap\u00f3strofo; por exemplo:&nbsp;<em>kor&#8217;<\/em>, em vez de&nbsp;<em>koro<\/em>&nbsp;(cora\u00e7\u00e3o). Em tais casos, o&nbsp;acento t\u00f4nico recai na \u00faltima s\u00edlaba da respectiva palavra truncada (isto \u00e9, apostrofada), pois&nbsp;essa mesma \u00e9 a pen\u00faltima da palavra completa (n\u00e3o truncada); exemplos:&nbsp;<em>sufer&#8217;<\/em> (sofrimento),&nbsp;<em>labor&#8217;<\/em> (trabalho),&nbsp;<em>poezi&#8217;<\/em> (poesia), que equivalem a:&nbsp;<em>sufero, laboro, poezio<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>C)&nbsp;<\/strong>Em algumas palavras ocorre uma letra geminada (dupla); salvo rar\u00edssimas exce\u00e7\u00f5es,&nbsp;este fato prov\u00e9m, ou da jun\u00e7\u00e3o de duas ra\u00edzes, das quais uma termina por uma letra (vogal&nbsp;ou consoante) e a outra come\u00e7a pela mesma letra, que se reproduz, ou de que a termina\u00e7\u00e3o&nbsp;gramatical do voc\u00e1bulo seja igual \u00e0 \u00faltima vogal da raiz.<\/p>\n\n\n\n<p>Em tais palavras, \u00e9 necess\u00e1rio pronunciar&nbsp;distinguindo-se bem as duas letras em contato, fazendo-se pequena pausa na primeira,&nbsp;de modo que se perceba a gemina\u00e7\u00e3o. Lembramos que, em portugu\u00eas, temos voc\u00e1bulos onde&nbsp;aparece uma vogal geminada, pronunciando-se bem nitidamente, por exemplo: &#8220;Aar\u00e3o, reeleger,&nbsp;i\u00eddiche, zoologia, duunvirado&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Assim, temos:&nbsp;<em>praavo<\/em>&nbsp;(bisav\u00f4);&nbsp;<em>rabbirdo<\/em>&nbsp;(ave de rapina) (<em>rabi&nbsp;<\/em>= roubar, rapinar);&nbsp;<em>ree<\/em>&nbsp;(novamente);&nbsp;<em>\u0109eesti<\/em>&nbsp;(comparecer, estar presente);&nbsp;<em>nenii\u011do<\/em>&nbsp;(aniquilamento)&nbsp;(<em>nenio<\/em>&nbsp;= nada);&nbsp;<em>ekkrii<\/em>&nbsp;(exclamar) (<em>krii<\/em>&nbsp;= gritar);&nbsp;<em>mallumo<\/em>&nbsp;(escurid\u00e3o), trevas (<em>lumo<\/em>&nbsp;= luz);&nbsp;<em>memmortigo&nbsp;<\/em>(suic\u00eddio) (<em>mem<\/em>&nbsp;= mesmo;&nbsp;<em>mortigo<\/em>&nbsp;= assass\u00ednio, ato de matar);&nbsp;<em>sennoma<\/em>&nbsp;(an\u00f4nimo, sem&nbsp;nome);&nbsp;<em>heroo<\/em>&nbsp;(her\u00f3i);&nbsp;<em>\u015dippereo<\/em>&nbsp;(naufr\u00e1gio) (<em>\u015dipo<\/em>&nbsp;= navio,&nbsp;<em>pereo<\/em>&nbsp;= perecimento);&nbsp;<em>interrompi<\/em>&nbsp;(interromper)&nbsp;(<em>rompi<\/em>&nbsp;= romper);&nbsp;<em>dissemi<\/em>&nbsp;(disseminar) (<em>semi<\/em>&nbsp;= semear);&nbsp;<em>littuko<\/em>&nbsp;(len\u00e7ol) (<em>lito<\/em>&nbsp;= leito;&nbsp;<em>tuko&nbsp;<\/em>= pano);&nbsp;<em>detruu<\/em>&nbsp;(destrua) (imperativo do verbo&nbsp;<em>detrui<\/em>&nbsp;= destruir), etc.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>D)&nbsp;<\/strong>Outras vezes se encontram os grupos conson\u00e2nticos&nbsp;<em>ch, lh, nh<\/em>, que n\u00e3o soam como em&nbsp;portugu\u00eas; devem pronunciar-se de modo que se ou\u00e7a o&nbsp;&#8220;c&#8221;&nbsp;(ts), o&nbsp;&#8220;l&#8221;, ou o&nbsp;&#8220;n&#8221;, e depois o&nbsp;&#8220;h&#8221;&nbsp;(aspirado).<\/p>\n\n\n\n<p>Por exemplo:&nbsp;<em>pacheroldo<\/em>&nbsp;(<em>pats-her\u00f4ld\u00f4<\/em>) arauto da paz;&nbsp;<em>malhelpo<\/em>&nbsp;(<em>mal-h\u00ealp\u00f4<\/em>) obst\u00e1culo (<em>helpo&nbsp;<\/em>= aux\u00edlio);&nbsp;<em>malhela<\/em>&nbsp;(<em>mal-h\u00eala<\/em>) escuro;&nbsp;<em>senhara<\/em>&nbsp;(<em>s\u00eann-h\u00e1ra<\/em>) calvo (= sem cabelo);&nbsp;<em>senhonta<\/em>&nbsp;impudente,&nbsp;desavergonhado (<em>honti<\/em>&nbsp;= envergonhar-se, ter vergonha).<\/p>\n\n\n\n<p>Para que os grupos&nbsp;<em>ch, gh, jh, sh<\/em>&nbsp;n\u00e3o pare\u00e7am valer as letras&nbsp;<em>\u0109, \u011d, \u0135, \u015d<\/em>, pode inserir-se um h\u00edfen entre as duas letras, assim:<em>&nbsp;pac-heroldo,&nbsp;long-hara<\/em>&nbsp;(de cabelos compridos),<em>&nbsp;gaj-humor<\/em>a (de humor alegre),&nbsp;<em>\u0109as-hundo<\/em>&nbsp;(c\u00e3o de ca\u00e7a).&nbsp;Normalmente, contudo, n\u00e3o h\u00e1 tal necessidade.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>E)&nbsp;<\/strong>Cumpre todo o cuidado ao pronunciar grupos consonantais, como&nbsp;<em>sc, sk, \u015dt<\/em>&nbsp;etc. Assim,&nbsp;a palavra&nbsp;<em>scienco<\/em>&nbsp;(ci\u00eancia) se ler\u00e1 fazendo sentir o &#8220;s&#8221; inicial, bem sibilante, e depois o som&nbsp;&#8220;ts&#8221;&nbsp;do<strong>&nbsp;<\/strong>&#8220;c&#8221;&nbsp;imediato. Para aprender isto, aconselhamos, no in\u00edcio, antepor uma palavra que termine por&nbsp;vogal, por exemplo: <em>la<\/em>; e ent\u00e3o, <em>la&nbsp;scienco<\/em>&nbsp;(a ci\u00eancia) se ler\u00e1&nbsp;<em>&#8220;lass-tsi-\u00eann-ts\u00f4<\/em>&#8220;, ligando o&nbsp;&#8220;s&#8221;&nbsp;inicial ao &#8220;la&#8221; e lendo tudo junto. Ao ler grupos como&nbsp;<em>sk<\/em>,&nbsp;<em>\u015dt<\/em>&nbsp;etc., n\u00e3o p\u00f4r um<strong>&nbsp;<\/strong>&#8220;i&#8221;&nbsp;entre as duas consoantes, por exemplo em&nbsp;<em>skribi<\/em>&nbsp;(escrever),&nbsp;<em>\u015dtono<\/em>&nbsp;(pedra), etc.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>F)<\/strong>&nbsp;\u00c9 importante pronunciar a s\u00edlaba&nbsp;&#8220;ti&#8221;com o mesmo som de&nbsp;&#8220;t&#8221;&nbsp;como nas s\u00edlabas<em>&nbsp;ta, to, tu<\/em>, e n\u00e3o&nbsp;como&nbsp;&#8220;tchi&#8221;, conforme o costume em algumas partes do Brasil. Distinga-se bem:&nbsp;<em>tio<\/em>&nbsp;(isso), e&nbsp;<em>\u0109io&nbsp;<\/em>(tudo);&nbsp;<em>tiu<\/em>&nbsp;(esse), e&nbsp;<em>\u0109iu<\/em>&nbsp;(cada, cada um);&nbsp;<em>tie&nbsp;<\/em>(a\u00ed, ali), e&nbsp;<em>\u0109ie<\/em>&nbsp;(em toda a parte);&nbsp;<em>tiam<\/em>&nbsp;(ent\u00e3o), e&nbsp;<em>\u0109iam<\/em>&nbsp;(sempre).<\/p>\n\n\n\n<p><strong>G)&nbsp;<\/strong>Observa\u00e7\u00e3o an\u00e1loga importa fazer a respeito do&nbsp;&#8220;l&#8221;&nbsp;em final de s\u00edlaba, o qual algumas&nbsp;pessoas, por v\u00edcio, pronunciam como&nbsp;&#8220;u&#8221;, dizendo em portugu\u00eas, &#8220;<em>pap\u00e9u<\/em>&#8221; (i.e. papel), &#8220;<em>mau<\/em>&#8221;&nbsp;(i.e. mal), &#8220;<em>auto<\/em>&#8221; (i.e. alto), etc.<\/p>\n\n\n\n<p>O Esperanto exige, naturalmente, pron\u00fancia correta, sempre se&nbsp;levando a ponta da l\u00edngua ao v\u00e9u palatino, como em espanhol, italiano, franc\u00eas etc. Assim, h\u00e1 em Esperanto as palavras&nbsp;<em>al<\/em>&nbsp;(preposi\u00e7\u00e3o a) e&nbsp;<em>a\u016d<\/em>&nbsp;(conjun\u00e7\u00e3o ou), as quais, evidentemente,&nbsp;h\u00e3o de ser pronunciadas com toda a justeza, sem se confundirem.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>H)&nbsp;<\/strong>H\u00e1 voc\u00e1bulos, em Esperanto, terminados em&nbsp;&#8220;d&#8221;, como&nbsp;<em>sed<\/em>&nbsp;(mas), em&nbsp;<em>k, p<\/em>. ex.&nbsp;<em>ok&nbsp;<\/em>(oito),&nbsp;em&nbsp;<em>p, p<\/em>. ex.&nbsp;<em>sep<\/em>&nbsp;(sete), etc., o que \u00e9 contra a \u00edndole do portugu\u00eas. N\u00e3o havendo letra muda na&nbsp;L\u00edngua Internacional, h\u00e1 que se fazer soar, como sempre, a consoante final. N\u00e3o a &#8220;engolir&#8221;,&nbsp;portanto; mas, por outro lado, n\u00e3o acrescentar um&nbsp;&#8220;i&#8221;, lendo, p. ex.,&nbsp;<em>sed<\/em>&nbsp;como se fosse escrito<em>&#8220;sedi&#8221;<\/em>, \u00e0 semelhan\u00e7a da palavra &#8220;sede&#8221; (na corrente&nbsp;pron\u00fancia brasileira).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-johannes-meta-color has-johannes-bg-alt-1-background-color has-text-color has-background\">As letras &#8220;a, b, d, f, i, k, l, m, n, p, t, u, v, z&#8221; nenhuma dificuldade apresentam a n\u00f3s, de l\u00edngua portuguesa. Naturalmente, n\u00e3o se nasalam as vogais, pois, ent\u00e3o, deixariam de pronunciar-se efetivamente o &#8220;m&#8221; e o &#8220;n&#8221;, o que n\u00e3o \u00e9 permitido: n\u00e3o h\u00e1 letra muda em Esperanto.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity is-style-dots\"\/>\n\n\n\n<p>Fonte: Esperanto sem Mestre (FEB)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A&nbsp;l\u00edngua internacional Esperanto&nbsp;usa as cinco vogais seguintes:&nbsp;a, e, i, o, u, que se pronunciam:&nbsp;\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas s\u00edlabas que n\u00e3o sejam t\u00f4nicas. Exemplos: la (o, a, os, as); ne (n\u00e3o); tre (muito); tro (demais); mi (eu); vi (v\u00f3s, voc\u00ea, etc.); unu (um, uma); du (dois, duas); tri (tr\u00eas); kara (caro, cara); alta<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":118,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[39,38,13,14],"class_list":{"0":"post-102","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-gramatica","8":"tag-acento-circunflexo","9":"tag-acento-tonico","10":"tag-alfabeto","11":"tag-pronuncia"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aprender Esperanto\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2014-10-29T12:57:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-01-19T18:39:07+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1440\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"hridiomas\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. tempo de leitura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"15 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"hridiomas\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"headline\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto\",\"datePublished\":\"2014-10-29T12:57:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-19T18:39:07+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/\"},\"wordCount\":3356,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/12\\\/2014\\\/10\\\/destaque-1.jpg\",\"keywords\":[\"acento circunfl\u00eaxo\",\"acento t\u00f4nico\",\"alfabeto\",\"pron\u00fancia\"],\"articleSection\":[\"Gram\u00e1tica\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/\",\"name\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/12\\\/2014\\\/10\\\/destaque-1.jpg\",\"datePublished\":\"2014-10-29T12:57:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-01-19T18:39:07+00:00\",\"description\":\"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/12\\\/2014\\\/10\\\/destaque-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/12\\\/2014\\\/10\\\/destaque-1.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1440},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/\",\"name\":\"Aprender Esperanto\",\"description\":\"Dicas para aprender esperanto\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#organization\",\"name\":\"HR idiomas\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"\",\"contentUrl\":\"\",\"caption\":\"HR idiomas\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/hridiomas\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/company\\\/2678452\",\"https:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/c\\\/HridiomasBr\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\",\"name\":\"hridiomas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/12\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/12\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-esperanto\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/12\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060\",\"caption\":\"hridiomas\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto","description":"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto","og_description":"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.","og_url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/","og_site_name":"Aprender Esperanto","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","article_published_time":"2014-10-29T12:57:00+00:00","article_modified_time":"2025-01-19T18:39:07+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1440,"url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"hridiomas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@hridiomas","twitter_site":"@hridiomas","twitter_misc":{"Escrito por":"hridiomas","Est. tempo de leitura":"15 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/"},"author":{"name":"hridiomas","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"headline":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto","datePublished":"2014-10-29T12:57:00+00:00","dateModified":"2025-01-19T18:39:07+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/"},"wordCount":3356,"publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg","keywords":["acento circunfl\u00eaxo","acento t\u00f4nico","alfabeto","pron\u00fancia"],"articleSection":["Gram\u00e1tica"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/","name":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto &#8226; Aprender Esperanto","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg","datePublished":"2014-10-29T12:57:00+00:00","dateModified":"2025-01-19T18:39:07+00:00","description":"A\u00a0l\u00edngua internacional Esperanto\u00a0usa as cinco vogais seguintes:\u00a0a, e, i, o, u, que se pronunciam:\u00a0\u00e1, \u00ea, i, \u00f4, u, mesmo nas n\u00e3o t\u00f4nicas.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#primaryimage","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/uploads\/sites\/12\/2014\/10\/destaque-1.jpg","width":1920,"height":1440},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/alfabeto-e-pronuncia-do-esperanto\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Alfabeto e Pron\u00fancia do Esperanto"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#website","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/","name":"Aprender Esperanto","description":"Dicas para aprender esperanto","publisher":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#organization","name":"HR idiomas","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"","contentUrl":"","caption":"HR idiomas"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","https:\/\/x.com\/hridiomas","https:\/\/www.instagram.com\/hridiomas","https:\/\/www.linkedin.com\/company\/2678452","https:\/\/www.youtube.com\/c\/HridiomasBr"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851","name":"hridiomas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/litespeed\/avatar\/12\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/litespeed\/avatar\/12\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-content\/litespeed\/avatar\/12\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775175060","caption":"hridiomas"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/102","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=102"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/102\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media\/118"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=102"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=102"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-esperanto\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=102"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}