{"id":111,"date":"2020-09-14T16:09:58","date_gmt":"2020-09-14T19:09:58","guid":{"rendered":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/?p=111"},"modified":"2025-02-03T22:05:21","modified_gmt":"2025-02-04T01:05:21","slug":"alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/","title":{"rendered":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola"},"content":{"rendered":"\n<p>Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 o segredo para evitar mal-entendidos, este artigo servir\u00e1 como um guia b\u00e1sico para a pron\u00fancia correta.<\/p>\n\n\n\n<p>A seguir comentamos sobre algumas letras do alfabeto, do ponto de vista do espanhol. O objetivo \u00e9 ajud\u00e1-lo a entender o alfabeto espanhol b\u00e1sico e sua pron\u00fancia:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table class=\"has-fixed-layout\"><thead><tr><th>Letra (Mai\u00fascula\/Min\u00fascula)<\/th><th>Som Fon\u00e9tico<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>A \/ a<\/td><td>a<\/td><\/tr><tr><td>B \/ b<\/td><td>be<\/td><\/tr><tr><td>C \/ c<\/td><td>ce<\/td><\/tr><tr><td>D \/ d<\/td><td>de<\/td><\/tr><tr><td>E \/ e<\/td><td>e<\/td><\/tr><tr><td>F \/ f<\/td><td>efe<\/td><\/tr><tr><td>G \/ g<\/td><td>ge<\/td><\/tr><tr><td>H \/ h<\/td><td>hache (&#8220;atche&#8221;)<\/td><\/tr><tr><td>I \/ i<\/td><td>i<\/td><\/tr><tr><td>J \/ j<\/td><td>jota<\/td><\/tr><tr><td>K \/ k<\/td><td>ka<\/td><\/tr><tr><td>L \/ l<\/td><td>ele<\/td><\/tr><tr><td>M \/ m<\/td><td>eme<\/td><\/tr><tr><td>N \/ n<\/td><td>ene<\/td><\/tr><tr><td>\u00d1 \/ \u00f1<\/td><td>e\u00f1e (enhe)<\/td><\/tr><tr><td>O \/ o<\/td><td>o<\/td><\/tr><tr><td>P \/ p<\/td><td>pe<\/td><\/tr><tr><td>Q \/ q<\/td><td>cu<\/td><\/tr><tr><td>R \/ r<\/td><td>ere<\/td><\/tr><tr><td>S \/ s<\/td><td>ese<\/td><\/tr><tr><td>T \/ t<\/td><td>te<\/td><\/tr><tr><td>U \/ u<\/td><td>u<\/td><\/tr><tr><td>V \/ v<\/td><td>uve<\/td><\/tr><tr><td>W \/ w<\/td><td>uve doble \/ u doble<\/td><\/tr><tr><td>X \/ x<\/td><td>equis<\/td><\/tr><tr><td>Y \/ y<\/td><td>ye, i griega<\/td><\/tr><tr><td>Z \/ z<\/td><td>zeta<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p>O espanhol tamb\u00e9m inclui algumas letras em seu alfabeto: ch (ch\u00ea), ll (ei\u00ea ou i\u00ea), e rr (um r pronunciado). Em espanhol, algumas letras e d\u00edgrafos presentes no portugu\u00eas n\u00e3o s\u00e3o utilizados, observe abaixo:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>\u00c7<\/strong> (mar\u00e7o \u2013 <em>marzo <\/em>\/ a\u00e7\u00facar \u2013 <em>az\u00facar <\/em>\/ pontua\u00e7\u00e3o \u2013 <em>pontuac\u00edon<\/em>)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>NH <\/strong>(espanhol \u2013 <em>espa\u00f1ol <\/em>\/ cozinha \u2013 <em>cocina<\/em>)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>LH <\/strong>(olho \u2013 <em>ojo <\/em>\/ detalhe \u2013 <em>detalle<\/em>)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>SS <\/strong>(passar \u2013 <em>pasar <\/em>\/ possess\u00e3o \u2013 <em>poses\u00edon<\/em>).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"consoantes-433992e7-0754-4260-8699-cfdf7fa66086\">Consoantes<\/h2>\n\n\n\n<p>As consoantes tendem a ter o mesmo som, tanto em portugu\u00eas quanto em espanhol. Apenas algumas consoantes em espanhol diferem de suas respectivas em portugu\u00eas, a seguir examinamos de perto a pron\u00fancia dessas consoantes e como funcionam.<\/p>\n\n\n\n<p>Dentro do mundo hisp\u00e2nico, as consoantes podem ser pronunciadas de maneiras diferentes. Por exemplo, na Espanha, a consoante &#8220;z&#8221; possui uma pron\u00fancia bem particular, realizada com a l\u00edngua entre os dentes. (A Am\u00e9rica Latina em geral n\u00e3o usa esse som, em todos os outros pa\u00edses de fala hisp\u00e2nica, o &#8220;s&#8221;<strong> <\/strong>e o &#8220;z&#8221; possuem o mesmo som).<\/p>\n\n\n\n<p>Como em portugu\u00eas, uma consoante \u00e9 qualquer som que precisa de uma vogal ao lado para que possa ser pronunciado. Por exemplo, falar a letra &#8220;t&#8221; sozinha pode ser um pouco dif\u00edcil para um falante hisp\u00e2nico. Para o ouvido hisp\u00e2nico, pronunciar a &#8220;t&#8221;<strong> <\/strong>soa como &#8220;te&#8221; (teh). Da mesma maneira, o nativo fala <em>ese <\/em>(esse) quando pronuncia a letra &#8220;s&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-k-c2455f8f-2669-4c16-b708-e67e4ed7bdd9\">Letra K<\/h3>\n\n\n\n<p>Em espanhol, a letra &#8220;k&#8221; \u00e9 usada somente em palavras que tenham sua origem em l\u00ednguas estrangeiras. Essa letra \u00e9 frequentemente vista em <em>kilo <\/em>(quilo), cujo significado em grego \u00e9 &#8220;mil&#8221;. Um exemplo \u00e9 <em>kil\u00f3metro <\/em>(<em>ki-lo-me-tro<\/em>) \u2013 uma medida de mil metros de dist\u00e2ncia.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-h-67229a45-fbbe-4e8f-a351-721668126374\">Letra H<\/h3>\n\n\n\n<p>Em espanhol, a letra &#8220;h&#8221; \u00e9 sempre muda a menos que seja seguida de &#8220;c&#8221;, como em &#8220;ch&#8221;<strong> <\/strong>(tch\u00ea). A seguir est\u00e3o alguns exemplos do &#8220;h&#8221; espanhol:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>hada <\/strong>(<em>a-da<\/em>) (fada)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>hola <\/strong>(<em>o-la<\/em>) (ol\u00e1)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>huevo <\/strong>(<em>ue-bo<\/em>) (ovo)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>hueco <\/strong>(<em>ue-co<\/em>) (oco).<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-j-1949a6cf-67c8-415c-93ae-e47808487d39\">Letra J<\/h3>\n\n\n\n<p>A letra &#8220;j&#8221; parece com um<strong> <\/strong>&#8220;r&#8221; gutural. Normalmente, a pron\u00fancia se parece \u00e0 pron\u00fancia de &#8220;dois erres&#8221;. Agora, pronuncie o &#8220;rr&#8221;, mas levante a parte de tr\u00e1s da l\u00edngua, como se fosse pronunciar um &#8220;k&#8221;. Empurre o ar com for\u00e7a e ter\u00e1 o som.<\/p>\n\n\n\n<p>Para sinalizar que precisa fazer esse som, usamos um &#8220;R&#8221; em mai\u00fascula, tente produzir esse com som com estas palavras:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Cajamarca <\/strong>(<em>ka-Ra-mar-ca<\/em>) (uma cidade do Peru)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>cejeta <\/strong>(<em>ka-Re-ta<\/em>) (molho espesso feito de leite e a\u00e7\u00facar)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>caj\u00f3n <\/strong>(<em>ka-R\u00f3n<\/em>)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>jadeo <\/strong>(<em>Ra-de-o<\/em>) (arquejo)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>jam\u00e1s <\/strong>(<em>Ra-m\u00e1s<\/em>) (jamais)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>forajido <\/strong>(<em>fo-ra-Ri-do<\/em>) (foragido).<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Jij\u00f3n <\/strong>(<em>Ri-R\u00f3n<\/em>) (uma cidade da Espanha)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>jota <\/strong>(<em>Ro-ta<\/em>) (nome da letra j, tamb\u00e9m \u00e9 uma dan\u00e7a folcl\u00f3rica espanhola)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>tijera <\/strong>(<em>ti-Re-ra<\/em>) (tesoura)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-c-1fbc95b0-d1a2-4578-b075-ee45e08e6be5\">Letra C<\/h3>\n\n\n\n<p>A letra &#8220;c&#8221;, diante das vogais &#8220;a&#8221;, &#8220;o&#8221;, &#8220;u&#8221;, soa como a letra &#8220;k&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>acabar <\/strong>(<em>a-ka-bar<\/em>) (acabar)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>caf\u00e9 <\/strong>(<em>ka-f\u00e9<\/em>) (caf\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>casa <\/strong>(<em>ka-sa<\/em>) (casa)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ocaso <\/strong>(<em>o-ka-so<\/em>) (p\u00f4r do sol)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Quando a letra &#8220;c&#8221; se encontra antes das vogais &#8220;e&#8221;, &#8220;i&#8221; soa como um &#8220;s&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>acero <\/strong>(<em>a-se-ro<\/em>) (a\u00e7o)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>cero <\/strong>(<em>se-ro<\/em>) (zero)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>cine <\/strong>(<em>si-ne<\/em>) (cinema)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Na maior parte da Espanha, especialmente no norte e na zona central, a letra &#8220;c&#8221; \u00e9 pronunciada como &#8220;z&#8221; quando diante das vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;, com um som aproximado ao <em>th <\/em>do ingl\u00eas. Na Am\u00e9rica, o &#8220;c&#8221;<strong> <\/strong>\u00e9 suave diante das vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;. Como no caso da palavra <strong>Cec\u00edlia <\/strong>(igual ao portugu\u00eas).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letras-d-e-t-8f92b60d-b2c0-4a44-8a2f-f8f1d540461c\">Letras D e T<\/h3>\n\n\n\n<p>A letra &#8220;d&#8221; \u00e9 pronunciada como em &#8220;dar&#8221;. N\u00e3o ocorre som &#8220;dji&#8221;, junto \u00e0s vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;. Exemplos: <strong>dedicac\u00edon <\/strong>(dedica\u00e7\u00e3o), <strong>d\u00eda <\/strong>(dia).<\/p>\n\n\n\n<p>Quando encontrada no final de uma s\u00edlaba ou palavra, a &#8220;d&#8221; deve ser pronunciada de forma relaxada e suave. Esse relaxamento pode fazer com que o som quase desapare\u00e7a: [<em>par\u00e9<\/em>] por <strong>pared<\/strong> (parede), [<em>berd\u00e1<\/em>] no lugar de <strong>verdad<\/strong> (verdade), mas este desaparecimento do som \u00e9 aceito apenas na l\u00edngua coloquial, e n\u00e3o na fala formal ou &#8220;culta&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Tamb\u00e9m se considera fora da normal culta a substitui\u00e7\u00e3o da letra &#8220;d&#8221; por outra consoante: [<em>birt\u00faz<\/em>] ou [<em>birt\u00fat<\/em>], por exemplo, no lugar de virtud (virtude).<\/p>\n\n\n\n<p>A letra<strong> <\/strong>&#8220;t&#8221; \u00e9 pronunciada como em &#8220;transporte&#8221;, com som seco. N\u00e3o ocorre o som &#8220;tchi&#8221;, junto \u00e0s vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;. Exemplo: <strong>t\u00eda <\/strong>(tia), <strong>sentimiento <\/strong>(sentimento).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letras-s-e-z-aca5cf1b-da0a-4b73-97fa-a4e3549ebc4f\">Letras S e Z<\/h3>\n\n\n\n<p>Tanto na Espanha, quanto na Am\u00e9rica Latina, a letra &#8220;z&#8221; n\u00e3o possui o som de &#8220;z&#8221;, mas sim de &#8220;s&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Na Am\u00e9rica Latina, as letras &#8220;s&#8221; e &#8220;z&#8221; soam como um &#8220;s&#8221;, como em <strong>cari\u00f1oso <\/strong>(<em>ka-ri-nho-so<\/em>) (carinhoso) e <strong>zapato <\/strong>(<em>sa-pa-to<\/em>) (sapato), <strong>asiento <\/strong>(<em>a-sien-to<\/em>) (assento), <strong>sol <\/strong>(<em>sol<\/em>) (sol) e <strong>zarzuela <\/strong>(<em>sar-sue-la<\/em>) (<a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Zarzuela\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Zarzuela \u00e9 uma m\u00fasica teatral caracterizada por di\u00e1logos e temas sat\u00edricos<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<p>Na Espanha, a letra &#8220;z&#8221; tem um som aproximado ao &#8220;th&#8221; do ingl\u00eas, trata-se de uma consoante linguodental, onde a l\u00edngua deve ser posicionada entre os dentes. O mesmo que ocorre no som de &#8220;c&#8221; quando diante de &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letras-b-e-v-d31ab4e1-663a-4274-8543-177e144c17d9\">Letras B e V<\/h3>\n\n\n\n<p>As letras &#8220;b&#8221; e &#8220;v&#8221; s\u00e3o pronunciadas da mesma maneira, e representam no espanhol o mesmo fonema \/b\/ e portanto n\u00e3o existe diferen\u00e7a na pron\u00fancia de ambas as letras. O som contudo pode ser observado como sendo uma mistura das duas letras, um som intermedi\u00e1rio, mais parecido com um &#8220;b&#8221; do que com um &#8220;v&#8221;. Se posicionar os l\u00e1bios e os dentes para fazer o som de &#8220;v&#8221; e ent\u00e3o tentar fazer o som de um &#8220;b&#8221;, ter\u00e1 conseguido.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>cabeza <\/strong>(<em>ka-be-sa<\/em>) (cabe\u00e7a)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>vida <\/strong>(<em>bi-da<\/em>) (vida)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>viol\u00edn <\/strong>(<em>bio-l\u00edn<\/em>) (violino)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>O som correspondente a &#8220;v&#8221;<strong> <\/strong>e &#8220;b&#8221; da palavra <strong>v\u00edbora <\/strong>(<em>b\u00ed-bo-ra<\/em>), por exemplo, considerando as varia\u00e7\u00f5es motivadas pela posi\u00e7\u00e3o relativa do fonema dentro da fala (posi\u00e7\u00e3o final, intervoc\u00e1lica, combina\u00e7\u00e3o com outros fonemas, etc.)<\/p>\n\n\n\n<p>A pron\u00fancia da letra &#8220;v&#8221; como labiodental fricativa (apoiando os dentes superiores sobre o l\u00e1bio inferior e deixando o ar sair atrav\u00e9s de ambos elementos) apenas se d\u00e1 de forma natural em alguns falantes de espanhol de Val\u00eancia e Catalunha, por exemplo, por influ\u00eancia de sua l\u00edngua regional e por alguns falantes de regi\u00f5es da Am\u00e9rica por influ\u00eancia de l\u00ednguas nativas amer\u00edndias.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-q-b67e2cee-d604-41b2-a5b6-323277dc05b1\">Letra Q<\/h3>\n\n\n\n<p>O espanhol n\u00e3o utiliza muito a letra &#8220;k&#8221;. Quando a l\u00edngua deseja um som de &#8220;k&#8221; na frente das vogais &#8220;e&#8221; e<strong> <\/strong>&#8220;i&#8221;, ela desenvolve uma combina\u00e7\u00e3o de letras &#8220;qu&#8221;. Portanto, quando lemos a palavra <strong>queso <\/strong>(<em>ke-so<\/em>) (queijo), sabemos de imediato que devemos pronunciar como uma letra<strong> <\/strong>&#8220;k&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Coquimbo <\/strong>(ko-kim-bo) (uma cidade no Chile)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>paquete <\/strong>(pa-ke-te) (pacote)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>peque\u00f1o <\/strong>(pe-ke-nho) (pequeno)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>tequila <\/strong>(te-ki-la) (bebida alco\u00f3lica mexicana)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-g-8c490192-8fd5-4f56-bddb-b0bf55b55d75\">Letra G<\/h3>\n\n\n\n<p>Em espanhol, a letra &#8220;g&#8221; possui uma dupla personalidade, assim como a letra &#8220;c&#8221;. quando combinamos a letra &#8220;g&#8221; com uma consoante ou quando a vemos \u00e0 frente das vogais, &#8220;a&#8221;, &#8220;o&#8221; e &#8220;u&#8221;, ela soa como o<strong> <\/strong>&#8220;g&#8221; em ganso.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>begonia <\/strong>(<em>be-go-nia<\/em>) (beg\u00f4nia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>gato <\/strong>(<em>ga-to<\/em>) (gato)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>gracias <\/strong>(<em>gra-cias<\/em>) (obrigado)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>A letra &#8220;g&#8221; muda de personalidade na frente das vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;. Ela soa como a letra &#8220;j&#8221; em espanhol (ou como &#8220;rato&#8221;, em portugu\u00eas) o que sinalizamos a seguir com a letra &#8220;R&#8221; mai\u00fascula.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>agenda <\/strong>(<em>a-RRen-da<\/em>) (agenda)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>gerente <\/strong>(<em>RRe-ren-te<\/em>) (gerente)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>gigante <\/strong>(<em>RRi-gan-te<\/em>) (gigante)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>generoso <\/strong>(<em>RRe-ne-ro-so<\/em>) (generoso)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Para escutar o mesmo som de &#8220;g&#8221;, como em gato, na frente das vogais &#8220;e&#8221; e &#8220;i&#8221;, ent\u00e3o precisar\u00e1 inserir uma letra &#8220;u&#8221;, usando &#8220;gue&#8221; e &#8220;gui&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>gu\u00eda <\/strong>(<em>ghi-a<\/em>) (guia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>gui\u00f1o <\/strong>(<em>ghi-nho<\/em>) (piscada)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>guerra <\/strong>(<em>ghe-ra<\/em>) (guerra)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letras-r-e-l-74328345-f3f9-4160-9142-8fd27d40f2c3\">Letras R e L<\/h3>\n\n\n\n<p>De modo geral, a letra<strong> <\/strong>&#8220;L&#8221; em espanhol pronuncia-se como no portugu\u00eas. Quando na posi\u00e7\u00e3o inicial da palavra, deve ser pronunciada tocando os dentes superiores com a lateral da l\u00edngua, assim como \u00e9 feito na palavra &#8220;lento&#8221; em portugu\u00eas. Exemplo: <strong>lunes <\/strong>(segunda-feira), <strong>ilusi\u00f3n <\/strong>(ilus\u00e3o), <strong>veros\u00edmil <\/strong>(veross\u00edmil).<\/p>\n\n\n\n<p>Note que mesmo quando o &#8220;L&#8221; estiver em posi\u00e7\u00e3o final da palavra, jamais soar\u00e1 com som de &#8220;u&#8221;, sempre com som de &#8220;L&#8221;. Para reproduzir este som \u00e9 necess\u00e1rio deixar que a ponta da l\u00edngua toque o c\u00e9u da boca, como nas palavras <strong>fata<span style=\"text-decoration: underline;\">l<\/span> <\/strong>(falta) e <strong>centra<span style=\"text-decoration: underline;\">l<\/span> <\/strong>(central) (que algumas regi\u00f5es do Brasil pronunciam como &#8220;fatau&#8221; e &#8220;centrau&#8221;).<\/p>\n\n\n\n<p>A letra<strong> <\/strong>&#8220;r&#8221; \u00e9 vibrante como um motor de barco, quando na posi\u00e7\u00e3o inicial da palavra e quando est\u00e1 dobrada (&#8220;rr&#8221;). Se o &#8220;r&#8221; estiver entre vogais, como em <strong>arana <\/strong>(arranha) ele ser\u00e1 fraco como em &#8220;arranha&#8221; no portugu\u00eas. Exemplos: <strong>recibir <\/strong>(receber), <strong>recto <\/strong>(reto), <strong>amar <\/strong>(amar), <strong>corto <\/strong>(curto), <strong>morir <\/strong>(morrer).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-x-e7e4c4fb-764e-48da-bf7b-82f291342440\">Letra X<\/h3>\n\n\n\n<p>Em in\u00edcio de palavra ou diante de consoantes, possui som de &#8220;ss&#8221;. Exemplo: xerocopia (xeroc\u00f3pia), <strong>extra\u00f1o <\/strong>(estranho). Quando for seguida por vogal (mesmo quando antecedida de &#8220;h&#8221;), possui som de &#8220;ks&#8221;. Exemplo: <strong>examen <\/strong>(exame), <strong>exhibici\u00f3n <\/strong>(exibi\u00e7\u00e3o).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"consoantes-duplas-1cdbdc5d-f837-46b7-a9e0-b8016e54e737\">Consoantes duplas<\/h2>\n\n\n\n<p>O espanhol possui duas consoantes duplas: &#8220;ll&#8221;<strong> <\/strong>e &#8220;rr&#8221;. Elas s\u00e3o consideradas letras singulares e cada uma delas possui um som \u00fanico. Como essas consoantes s\u00e3o consideradas singulares, elas permanecem juntas quando separamos as s\u00edlabas. Por exemplo, a palavra <strong>calle <\/strong>(<em>ka-y\u00ea<\/em>) (rua) aparece como &#8220;ca-lle&#8221;. E <strong>torre <\/strong>(<em>to-rre<\/em>) (torre), se separa assim:<em> <\/em>&#8220;to-rre&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-ll-a3a267c3-cf29-4324-8a9c-16735d021e6c\">Letra LL<\/h3>\n\n\n\n<p>A consoante &#8220;ll&#8221;<strong> <\/strong>soa como um &#8220;i&#8221;, exceto na Argentina e no Uruguai.<\/p>\n\n\n\n<p>Os argentinos e os uruguaios pronunciam essa consoante como um som intermedi\u00e1rio entre um &#8220;L&#8221; e um &#8220;i&#8221;. Este som n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil de ser pronunciado, a maneira como reproduzimos este som no portugu\u00eas \u00e9 a exata maneira como se fala na Argentina e no Uruguai.<\/p>\n\n\n\n<p>A seguir utilizamos o som da letra &#8220;y&#8221;, que \u00e9 a pron\u00fancia do &#8220;ll&#8221;<strong> <\/strong>em 18 dos 20 pa\u00edses onde o espanhol \u00e9 a l\u00edngua falada.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>brillo <\/strong>(<em>bri-yo<\/em>) (brilho)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>llama <\/strong>(<em>ya-ma<\/em>) (chama, tamb\u00e9m \u00e9 um animal do Peru)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>lluvia <\/strong>(<em>yu-bia<\/em>) (chuva)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Em algumas regi\u00f5es da Espanha, o som \u00e9 mais suave, assemelhando-se ao &#8220;lh&#8221;, como em portugu\u00eas, ficando algo pr\u00f3ximo a <strong>calle <\/strong>(<em>ka-lhe<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-rr-d22c6bbb-032e-4229-be75-04ea5c70202b\">Letra RR<\/h3>\n\n\n\n<p>O &#8220;rr&#8221;<strong> <\/strong>soa como um forte &#8220;r&#8221;<strong> <\/strong>enrolado. De fato, cada &#8220;r&#8221; \u00e9 fortemente pronunciado em espanhol, mas o &#8220;r&#8221; dobrado \u00e9 muito mais. Para enrolar um<strong> <\/strong>&#8220;r&#8221;, encoste a l\u00edngua contra o c\u00e9u da boca, como se fosse pronunciar a palavra &#8220;rato&#8221; e direcione o fluxo de ar sobre a l\u00edngua. Isso deve fazer a l\u00edngua vibrar contra o c\u00e9u da boca, produzindo o som.<\/p>\n\n\n\n<p>Uma maneira f\u00e1cil de reproduzir esse som \u00e9 falar a letra &#8220;r&#8221;<strong> <\/strong>e fazer soar como se fosse um motor de barco. Os falantes de espanhol sentem um prazer especial ao enrolar os seus erres. Um fato divertido sobre o &#8220;rr&#8221; \u00e9 o de que nenhuma palavra come\u00e7a com ele.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>carrera <\/strong>(<em>ka-rre-ra<\/em>) (corrida, profiss\u00e3o)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>correo <\/strong>(<em>ko-rre-o<\/em>) (correio)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>tierra <\/strong>(<em>tie-rra<\/em>) (terra)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-ch-03085971-0965-4954-b56f-066292933826\">Letra CH<\/h3>\n\n\n\n<p>Possui som de &#8220;tch&#8221;, como em &#8220;tchau&#8221;. Alguns exemplos s\u00e3o: <strong>chico <\/strong>(<em>tchi-co<\/em>) (menino), <strong>chantaje <\/strong>(<em>tchan-ta-Re<\/em>) (chantagem).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-y-a155d44e-acc9-474d-b045-636faca20df1\">Letra Y<\/h3>\n\n\n\n<p>O &#8220;y&#8221; (<em>la i griega \/ la ye<\/em>) representa sons muito similares ao &#8220;ll&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>playa <\/strong>(<em>pla-ya<\/em>) (praia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>yema <\/strong>(<em>ye-ma<\/em>) (gema, tamb\u00e9m a ponta dos dedos)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>yodo <\/strong>(<em>yo-do<\/em>) (iodo)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Quando a letra &#8220;y&#8221; aparece no in\u00edcio ou no meio da palavra, ela \u00e9 pronunciada como uma semivogal, com som de &#8220;j&#8221; em portugu\u00eas, especialmente na maioria dos pa\u00edses de l\u00edngua espanhola. Exemplos: <strong>yo <\/strong>(eu), <strong>ayudar <\/strong>(ajudar).<\/p>\n\n\n\n<p>No final de palavras, a letra &#8220;y&#8221; tem som de vogal, equivalente ao som de &#8220;i&#8221;. Em contextos lingu\u00edsticos, ela \u00e9 classificada como uma vogal quando atua como n\u00facleo da s\u00edlaba final. Exemplos: <strong>estoy <\/strong>(estou), <strong>Uruguay <\/strong>(Uruguai).<\/p>\n\n\n\n<p>Em algumas regi\u00f5es, como Argentina e Uruguai, a letra &#8220;y&#8221; e o d\u00edgrafo &#8220;ll&#8221; podem ser pronunciados com um som semelhante ao &#8220;j&#8221; em portugu\u00eas do Brasil, mais chiado (som conhecido como &#8220;ye\u00edsmo rehilado&#8221;).<br>Exemplo: Na Argentina, &#8220;yo&#8221; pode ser pronunciado como [&#8220;sho&#8221;] ou [&#8220;jo&#8221;], em vez de [&#8220;yo&#8221;], que \u00e9 a pron\u00fancia padr\u00e3o em outras regi\u00f5es.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"letra-n-7def1780-591c-4e91-9ee0-df403c532170\">Letra \u00d1<\/h3>\n\n\n\n<p>Quando vemos o sinal gr\u00e1fico til (~) em cima da letra &#8220;n&#8221;, como em &#8220;\u00f1&#8221;, usamos o som &#8220;nh&#8221; como na palavra canh\u00e3o e rainha, em portugu\u00eas. O sinal \u00e9 chamado de <strong>tilde <\/strong>(til-de).<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>cu\u00f1ado <\/strong>(<em>ku-nha-do<\/em>) (cunhado)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ma\u00f1ana <\/strong>(<em>ma-nha-na<\/em>) (amanh\u00e3)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>ni\u00f1a <\/strong>(<em>ni-nha<\/em>) (menina)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>mu\u00f1eca <\/strong>(<em>mu-nhe-ka<\/em>) (boneca)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogais-6e431b6d-bbd1-4e85-9cbf-cb76d02b2679\">Vogais<\/h2>\n\n\n\n<p>Entre o portugu\u00eas e o espanhol, a maior similaridade \u00e9 certamente na maneira como as vogais s\u00e3o escritas e pronunciadas. Assim como no portugu\u00eas, no espanhol as vogais possuem apenas um som.<\/p>\n\n\n\n<p>Nas pr\u00f3ximas linhas falamos sobre as cinco vogais. Elas s\u00e3o a (a), e (\u00ea), i<strong> <\/strong>(i), o (\u00f4), u<strong> <\/strong>(\u00fa). O espanhol v\u00ea cada uma dessas vogais isoladamente e produz sons ao combinas as vogais em pares.<\/p>\n\n\n\n<p>As vogais em espanhol a, e, i, o e u s\u00e3o pronunciadas em <em>staccato<\/em>, como na partitura musical que pede que se toque uma nota com um toque curto e seco, sem sons arrastados.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-a-906c7d86-4e41-4214-81b6-8795b3579f32\">Vogal A<\/h3>\n\n\n\n<p>Quando crian\u00e7a, quase todos n\u00f3s cantamos o ABC. Em espanhol, a vogal a que inicia a can\u00e7\u00e3o \u00e9 pronunciada como a, igual ao portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>Caracas <\/strong>(<em>ka-ra-kas<\/em>) (capital da Venezuela)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>mapa <\/strong>(<em>ma-pa<\/em>) (mapa)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Guadalajara <\/strong>(<em>gua-da-la-Ra-ra<\/em>) (uma cidade do M\u00e9xico)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-e-9fc141c2-c6b9-451e-8b86-e96dd4e8b7e6\">Vogal E<\/h3>\n\n\n\n<p>Para se ter uma ideia de como o som &#8220;e&#8221; em espanhol \u00e9, sorria gentilmente, abra a boca e diga &#8220;\u00ea&#8221;. O som deve parecer como na palavra em portugu\u00eas &#8220;cabelo&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>O som do &#8220;e&#8221; \u00e9 sempre fechado, como em &#8220;voc\u00ea&#8221; do portugu\u00eas. N\u00e3o ocorre som de &#8220;i&#8221; em fins de palavras, como por exemplo &#8220;eli&#8221; (ao inv\u00e9s de &#8220;ele&#8221;).<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>pelele <\/strong>(<em>pe-le-le<\/em>) (boneca de pano, pel\u00facia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>pelo <\/strong>(<em>pe-lo<\/em>) (cabelo)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>seco <\/strong>(<em>se-ko<\/em>) (seco)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-i-ec8bdc7b-11e8-42a2-863e-e61be68cfff4\">Vogal I<\/h3>\n\n\n\n<p>Em espanhol, a vogal<strong> <\/strong>&#8220;i&#8221; soa como &#8220;i&#8221; em portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>irritar <\/strong>(<em>i-rri-tar<\/em>) (irritar)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>pi\u00f1a <\/strong>(<em>pi-nha<\/em>) (abacaxi)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>pintar <\/strong>(<em>pin-tar<\/em>) (pintar)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-o-1f056174-a4bf-4cc4-8266-b3cfa5488dc8\">Vogal O<\/h3>\n\n\n\n<p>Os falantes de espanhol posicionam a boca em uma c\u00edrculo, como se prestes a beijar uma flor. Se parece ao &#8220;o&#8221; em portugu\u00eas, por\u00e9m um pouco mais curto.<\/p>\n\n\n\n<p>O som do &#8220;o&#8221; \u00e9 sempre fechado, como no primeiro &#8220;o&#8221; de vov\u00f4, em portugu\u00eas. N\u00e3o ocorre som de &#8220;u&#8221; em fins de palavras, como por exemplo &#8220;velhu&#8221; (ao inv\u00e9s de &#8220;velho&#8221;).<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>coco <\/strong>(<em>ko-ko<\/em>) (coco)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Orinoco <\/strong>(<em>o-ri-no-ko<\/em>) (um rio da Venezuela)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>Oruro <\/strong>(<em>o-ru-ro<\/em>) (uma cidade da Bol\u00edvia)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>toronja <\/strong>(<em>to-ron-Ra<\/em>) (toranja)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-u-b63f0f78-a625-4793-8a48-d360172af9d2\">Vogal U<\/h3>\n\n\n\n<p>A quinta e \u00faltima vogal no espanhol \u00e9 a letra<strong> <\/strong>&#8220;u&#8221; e ela soa da mesma maneira em portugu\u00eas, como em &#8220;lua&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>cuna <\/strong>(<em>ku-na<\/em>) (ber\u00e7o)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>cu\u00f1ado <\/strong>(<em>ku-nha-do<\/em>) (cunhado)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>c\u00farcuma <\/strong>(<em>kur-ku-ma<\/em>) (c\u00farcuma)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>curioso <\/strong>(<em>ku-rio-so<\/em>) (curioso)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>fruta <\/strong>(<em>fru-ta<\/em>) (fruta)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>luna <\/strong>(<em>lu-na<\/em>) (lua)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>tuna <\/strong>(<em>tu-na<\/em>) (figo da \u00cdndia)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"vogal-seguida-de-n-afd9312e-a748-4f37-86b8-8f45314c50c7\">Vogal seguida de N<\/h3>\n\n\n\n<p>S\u00e3o elas: an, en, in, on, un<strong> <\/strong>\u2013 Palavras como <em>banco<\/em>, <em>onda <\/em>e <em>mundo <\/em>n\u00e3o possuem som anasalado, como no portugu\u00eas. Em espanhol, o som \u00e9 mais aberto. O mesmo ocorre com palavras terminadas em vogal + &#8220;n&#8221;. Exemplo: <strong>hablan <\/strong>(falam), <strong>coraz\u00f3n <\/strong>(cora\u00e7\u00e3o).<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"ditongos-8dbc884e-708c-46c0-b9b2-cabee1ebd05f\">Ditongos<\/h2>\n\n\n\n<p>A palavra ditongo \u00e9 origin\u00e1ria do grego, em que <em>di- <\/em>significa &#8220;dois&#8221; e <em>-tongo<\/em> vem de uma palavra muito parecida que significa &#8220;som&#8221; ou &#8220;voz&#8221;. De maneira simples, essa palavra significa &#8220;som duplo&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>A palavra em espanhol \u00e9 <em>diptongo <\/em>(<em>dip-ton-go<\/em>). Os <em>diptongos <\/em>s\u00e3o uma combina\u00e7\u00e3o de duas vogais, do ponto de vista hisp\u00e2nico. Por exemplo, &#8220;i&#8221; e &#8220;o&#8221; se combinam para forma &#8220;io&#8221;, como em <strong>patio <\/strong>(<em>pa-tio<\/em>) (quintal ou p\u00e1tio).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"juntando-fraco-com-forte-silabas-atonas-e-tonicas-e240ce32-80a5-4631-96bf-e55f1801de9e\">Juntando fraco com forte (s\u00edlabas \u00e1tonas e t\u00f4nicas)<\/h3>\n\n\n\n<p>Os <em>diptongos <\/em>s\u00e3o sempre feitos de uma vogal fraca (\u00e1tona) e outra forte (t\u00f4nica). O nome de vogal &#8220;fraca&#8221; (\u00e1tona) ou &#8220;forte&#8221; (t\u00f4nica) \u00e9 uma conven\u00e7\u00e3o da l\u00edngua espanhola. Para os falantes de espanhol, &#8220;i&#8221; e &#8220;u&#8221; s\u00e3o vogais &#8220;fracas&#8221; (\u00e1tonas), sobrando &#8220;a&#8221;, &#8220;e&#8221; e &#8220;o&#8221; como vogais &#8220;fortes&#8221; (t\u00f4nicas). A conven\u00e7\u00e3o vem do fato de que as ditas vogais &#8220;fortes&#8221; (t\u00f4nicas) sempre s\u00e3o dominantes no ditongo.<\/p>\n\n\n\n<p>Para visualizar esse conceito de \u00e1tona ou t\u00f4nica, considere uma flauta e um trombone. O som da flauta \u00e9, sem d\u00favida, mais pr\u00f3ximo do &#8220;i&#8221;<strong> <\/strong>e &#8220;u&#8221; do espanhol, enquanto o trombone soa mais como as vogais &#8220;a&#8221;, &#8220;e&#8221; e &#8220;o&#8221;.<\/p>\n\n\n\n<p>Qualquer combina\u00e7\u00e3o de uma vogal \u00e1tona e uma vogal t\u00f4nica forma um <em>diptongo <\/em>(<em>dip-ton-go<\/em>), o que significa que elas permanecem juntas em uma mesma s\u00edlaba. De fato, elas n\u00e3o apenas se juntam, grudam como cola e n\u00e3o podem ser separadas.<\/p>\n\n\n\n<p>No <em>diptongo<\/em>, a \u00eanfase cai sobre a vogal t\u00f4nica. Um acento alerta quando a \u00eanfase cai sobre uma vogal \u00e1tona. Na combina\u00e7\u00e3o de duas vogais \u00e1tonas, a \u00eanfase est\u00e1 na segunda vogal.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>bueno <\/strong>(<em>bue-no<\/em>) (bom)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>cuando <\/strong>(<em>cuan-do<\/em>) (quando)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>fiar <\/strong>(<em>fiar<\/em>) (fiar)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>fuera <\/strong>(<em>fue-ra<\/em>) (fora)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>suizo <\/strong>(<em>sui-so<\/em>) (su\u00ed\u00e7o)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>viudo <\/strong>(<em>biu-do<\/em>) (vi\u00favo)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"separando-a-tonica-da-tonica-acd75f11-45ef-4e28-afff-45e786e33f40\">Separando a t\u00f4nica da t\u00f4nica<\/h2>\n\n\n\n<p>Quando duas vogais t\u00f4nicas se juntam, elas n\u00e3o formam um ditongo. Em vez disso, elas mant\u00eam seus valores separados, portanto, \u00e9 preciso coloc\u00e1-las em s\u00edlabas separadas. A seguir alguns exemplos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>aorta <\/strong>(<em>a-or-ta<\/em>) (aorta)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>feo <\/strong>(<em>fe-o<\/em>) (feio)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>marea <\/strong>(<em>ma-re-a<\/em>) (mar\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>mareo <\/strong>(<em>ma-re-o<\/em>) (tontura)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Observe que a mudan\u00e7a de uma letra, em <em>mareo <\/em>e <em>marea<\/em>, por exemplo, pode mudar o significado de uma palavra. Este fen\u00f4meno das letras ocorre em espanhol, como no portugu\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p>Em espanhol, uma s\u00edlaba sempre possui mais \u00eanfase, ou seja, deve-se pronunci\u00e1-la mais forte que as outras. Em palavras de uma \u00fanica s\u00edlaba \u00e9 f\u00e1cil encontrar a \u00eanfase. Mas muitas palavras possuem mais de uma s\u00edlaba.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"procurando-pela-silaba-tonica-1e3e5c21-64f9-4ddc-828e-ed5e0b187fb0\">Procurando pela s\u00edlaba t\u00f4nica<\/h3>\n\n\n\n<p>Em espanhol, a \u00eanfase correta no momento certo \u00e9 algo importante e, felizmente, \u00e9 f\u00e1cil encontr\u00e1-la. Se n\u00e3o houver nenhum sinal gr\u00e1fico ou acento, h\u00e1 duas regras a serem seguidas:<\/p>\n\n\n\n<p>Voc\u00ea d\u00e1 \u00eanfase \u00e0 s\u00edlaba pr\u00f3xima \u00e0 \u00faltima quando a palavra termina em uma vogal, um &#8220;n&#8221; ou um &#8220;s&#8221;. Veja alguns exemplos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>camas <\/strong>(<em>ka-mas<\/em>) (camas)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>mariposas <\/strong>(<em>ma-ri-po-sas<\/em>) (borboletas)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>pollo <\/strong>(<em>po-yo<\/em>) (frango)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Voc\u00ea d\u00e1 \u00eanfase \u00e0 \u00faltima s\u00edlaba quando a palavra termina em uma consoante que n\u00e3o seja um &#8220;n&#8221; ou &#8220;s&#8221;. Veja estes exemplos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>cantar <\/strong>(<em>kan-tar<\/em>) (cantar)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>feliz <\/strong>(<em>fe-lis<\/em>) (feliz)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Se a palavra n\u00e3o se encaixa nessas duas regras, ela possui um sinal gr\u00e1fico ou acento indicando onde est\u00e1 a s\u00edlaba t\u00f4nica.<\/p>\n\n\n\n<p>Os adv\u00e9rbios que terminam em -mente (equivalente no portugu\u00eas a -mente) possuem duas s\u00edlabas com \u00eanfase, pois mant\u00eam a \u00eanfase da palavra inicial e a do sufixo -mente. Por exemplo, <strong>generalmente <\/strong>(<em><span style=\"text-decoration: underline;\">Re<\/span>-ne-ral-<span style=\"text-decoration: underline;\">men<\/span>-te<\/em>). Muitas palavras compostas possuem duas s\u00edlabas t\u00f4nicas, como no caso de <strong>electromagn\u00e9tico <\/strong>(<em>e-<span style=\"text-decoration: underline;\">lec<\/span>-tro-mag-<span style=\"text-decoration: underline;\">ne<\/span>-ti-co<\/em>).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"observe-as-silabas-tonicas-bcf96025-c6d5-43c0-9934-e88624f2fc34\">Observe as s\u00edlabas t\u00f4nicas<\/h3>\n\n\n\n<p>Uma vantagem aos termos o sinal gr\u00e1fico ou acento em uma s\u00edlaba \u00e9 que ele lhe diz de imediato onde est\u00e1 a s\u00edlaba t\u00f4nica, basta olhar a palavra. O acento n\u00e3o afeta a pron\u00fancia da vogal, apenas o acento da s\u00edlaba. Aqui est\u00e3o alguns exemplos de palavras com acentos:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><strong>balc\u00f3n <\/strong>(<em>bal-kon<\/em>) (balc\u00e3o)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>car\u00e1cter <\/strong>(<em>ka-rak-ter<\/em>) (car\u00e1ter, personalidade)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>fot\u00f3grafo <\/strong>(<em>fo-to-gra-fo<\/em>) (fot\u00f3grafo)<\/li>\n\n\n\n<li><strong>p\u00e1jaro <\/strong>(<em>pa-Ra-ro<\/em>) (p\u00e1ssaro)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>O sinal gr\u00e1fico ou acento nem sempre \u00e9 uma indica\u00e7\u00e3o de acento em uma s\u00edlaba. Ele tamb\u00e9m \u00e9 usado em algumas palavras monossil\u00e1bicas para distinguir o significado de duas palavras que seriam, se n\u00e3o fosse usado, id\u00eanticas. A tabela abaixo lhe dar\u00e1 alguns exemplos:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table\"><table><thead><tr><th>Acentuada<\/th><th>Significado<\/th><th>Sem acento<\/th><th>Significado<\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td>d\u00e9<\/td><td>dar<\/td><td>de<\/td><td>de<\/td><\/tr><tr><td>\u00e9l<\/td><td>ele<\/td><td>el<\/td><td>o<\/td><\/tr><tr><td>m\u00e1s<\/td><td>mais<\/td><td>mas<\/td><td>mas<\/td><\/tr><tr><td>m\u00ed<\/td><td>me<\/td><td>mi<\/td><td>meu\/minha<\/td><\/tr><tr><td>s\u00e9<\/td><td>eu sei, ser<\/td><td>se<\/td><td>si mesmo<\/td><\/tr><tr><td>s\u00ed<\/td><td>sim<\/td><td>si<\/td><td>se<\/td><\/tr><tr><td>t\u00e9<\/td><td>ch\u00e1<\/td><td>te<\/td><td>te<\/td><\/tr><tr><td>t\u00fa<\/td><td>tu<\/td><td>tu<\/td><td>teu\/tua<\/td><\/tr><tr><td>\u00a1v\u00e9!<\/td><td>v\u00e1!<\/td><td>ve<\/td><td>ver<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-css-opacity is-style-dots\"\/>\n\n\n\n<p>Este artigo teve contribui\u00e7\u00e3o de <a href=\"https:\/\/app.hridiomas.com\/teachers\/view\/angela\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Angela Evelyn<\/a> (Professora de espanhol formada pela UNESP)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 o segredo para evitar mal-entendidos, este artigo servir\u00e1 como um guia b\u00e1sico para a pron\u00fancia correta. A seguir comentamos sobre algumas letras do alfabeto, do ponto de vista do espanhol. O objetivo \u00e9 ajud\u00e1-lo a entender<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":206,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[105,125],"class_list":{"0":"post-111","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","5":"has-post-thumbnail","7":"category-gramatica","8":"tag-alfabeto","9":"tag-pronuncia"},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO Premium plugin v26.5 (Yoast SEO v27.3) - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-premium-wordpress\/ -->\n<title>Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"pt_BR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Aprender Espanhol\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2020-09-14T19:09:58+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-02-04T01:05:21+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1920\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1279\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@hridiomas\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"hridiomas\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"headline\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola\",\"datePublished\":\"2020-09-14T19:09:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-04T01:05:21+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/\"},\"wordCount\":3428,\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/4\\\/2020\\\/09\\\/destaque-3.jpg\",\"keywords\":[\"alfabeto\",\"pron\u00fancia\"],\"articleSection\":[\"Gram\u00e1tica\"],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/\",\"name\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/4\\\/2020\\\/09\\\/destaque-3.jpg\",\"datePublished\":\"2020-09-14T19:09:58+00:00\",\"dateModified\":\"2025-02-04T01:05:21+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\"},\"description\":\"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/4\\\/2020\\\/09\\\/destaque-3.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/uploads\\\/sites\\\/4\\\/2020\\\/09\\\/destaque-3.jpg\",\"width\":1920,\"height\":1279,\"caption\":\"alfabeto espanhol\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/\",\"name\":\"Aprender Espanhol\",\"description\":\"Dicas para aprender espanhol\",\"alternateName\":\"Espanhol\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"pt-BR\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851\",\"name\":\"hridiomas\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"pt-BR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/4\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952\",\"url\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/4\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/hridiomas.com\\\/aprender-espanhol\\\/wp-content\\\/litespeed\\\/avatar\\\/4\\\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952\",\"caption\":\"hridiomas\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO Premium plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol","description":"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/","og_locale":"pt_BR","og_type":"article","og_title":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol","og_description":"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.","og_url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/","og_site_name":"Aprender Espanhol","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/hridiomas","article_published_time":"2020-09-14T19:09:58+00:00","article_modified_time":"2025-02-04T01:05:21+00:00","og_image":[{"width":1920,"height":1279,"url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"hridiomas","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@hridiomas","twitter_site":"@hridiomas","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/"},"author":{"name":"hridiomas","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"headline":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola","datePublished":"2020-09-14T19:09:58+00:00","dateModified":"2025-02-04T01:05:21+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/"},"wordCount":3428,"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg","keywords":["alfabeto","pron\u00fancia"],"articleSection":["Gram\u00e1tica"],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/","name":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola &#8226; Aprender Espanhol","isPartOf":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg","datePublished":"2020-09-14T19:09:58+00:00","dateModified":"2025-02-04T01:05:21+00:00","author":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851"},"description":"Para come\u00e7ar a aprender um idioma, \u00e9 indispens\u00e1vel conhecer o alfabeto utilizado e sua pron\u00fancia. Uma pron\u00fancia correta \u00e9 um dos segredos.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#breadcrumb"},"inLanguage":"pt-BR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#primaryimage","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/uploads\/sites\/4\/2020\/09\/destaque-3.jpg","width":1920,"height":1279,"caption":"alfabeto espanhol"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/alfabeto-e-pronuncia-da-lingua-espanhola\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Alfabeto e Pron\u00fancia da l\u00edngua espanhola"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/#website","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/","name":"Aprender Espanhol","description":"Dicas para aprender espanhol","alternateName":"Espanhol","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"pt-BR"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/#\/schema\/person\/074f113560c2f5d2d8531b6fb060d851","name":"hridiomas","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"pt-BR","@id":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/litespeed\/avatar\/4\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952","url":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/litespeed\/avatar\/4\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952","contentUrl":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-content\/litespeed\/avatar\/4\/fb2620c0c0ccd633ad511be1feb4af56.jpg?ver=1775671952","caption":"hridiomas"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=111"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/111\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/media\/206"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=111"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=111"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/hridiomas.com\/aprender-espanhol\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=111"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}